Формы фольклора в детском саду. Паремии (малые фольклорные формы). Виды малых жанров фольклора

Хорошая речь – важнейшее условие всестороннего полноценного развития детей. Чем богаче и правильнее у ребенка речь, тем легче ему высказать свои мысли, тем шире его возможности в познании окружающей действительности, содержательнее и полноценнее отношение со сверстниками и взрослыми, тем активнее осуществляется его психическое развитие. Одна из сторон речи – звукопроизношение, которое лежит в основе. Формирование правильного произношение у детей – это сложный процесс, ребенок учиться управлять своими органами речи, воспринимать обращенную к нему речь, осуществлять контроль за речью окружающих и собственною, осуществлять контроль за речью окружающих и собственной. Но у многих детей этот процесс задерживается.

Дефекты звукопроизношения сами собой не исчезают. Но при благоприятных условиях обучения дети способны к самокоррекции. Весь дошкольный возраст – это время энергичного развития речи и, в частности, владения правильным звукопроизношением.

Как показывает практика большое количество детей, поступает в школу с нарушениями речи. Очень серьезно вступает вопрос о чистоте детской речи. В школе недостатки речи могут вызвать неуспеваемость, страдает письменная речь. Младшие школьники преимущественно пишут так, как говорят. Между чистотой звучания детской речи и орфографической грамотностью установлена тесная связь. Дети, имеющие недостатки речи, болезненно ощущают их, могут замыкаться, стесняться, у детей может развиваться чувство негативизма. Что влияет на успеваемость, среди неуспевающих школьников младших классов отличается большой процент косноязычных.

Воспитание чистой речи у детей дошкольного возраста – задача общественной значимости. Существует много средств устранения недостатков речи (игры, упражнения, художественные произведения и другие). Малые фольклорные жанры одни из них. Многозначность народного искусства для развития личности раскрыли еще такие видные педагоги как Ушинский К. Д., Сорока–Русинский В.Н.

Главными хранителями фольклора были русские женщины – крестьянки, матери, бабушки, няни, кормилицы, гусляры, люди рассказывающие сказки. В защиту детского фольклора страстно выступали М. Горький, К. Чуковский, С. Маршак и другие наши писатели. Идею использования народной культуры в дошкольном образовании активно поддерживали известные педагоги как Флерина, Е.А. Усова, Е.И. Тихеева, Е.Н. Водовозова. В.П.

Аникин высоко оценивал роль колыбельных в музыкальном и речевом воспитании, так как пение песен приучает ухо младенца различать тональность слов, овладевает некоторыми элементами содержания этих песен. Социально бытовой аспект пословиц и поговорок раскрыли В.И. Адрианова – Перец, Н.А. Дмитриева, С.Г.Лазутин, В.И. Чичепов, Ю.Г. Илларионова во всей красе представляют нам развивающие возможности загадки, рожденной в недрах народной смекалки, наблюдательности. Психологи Л.Н. Павлова, Н.Н. Палагина столь высоко ценили активизированные воздействие малых Фольклорных форм, что предлагали с их помощью решать проблемы социализации детей дошкольного возраста.

Знакомство детей фольклорными жанрами происходит с ранних лет. Это колыбельные песни матери, игры – забавы с маленькими детьми (“Сорока”, “Ладушки”, “Коза” и другие), потешки, загадки, сказки. Фольклор интересен своей яркой, доступной, понятной детям формой. Дети с интересом, восхищением пытаются подрожать педагогу, повторить его действие. Повторяя вместе с педагогом стихи, потешки, чистоговорки у детей развивается воображения, обогащается речь, эмоции. Упражняются органы артикуляции. Еще древнегреческий философ Аристотиль отмечал, что у детей губы служат для сохранения зубов, но в большей степени связаны с образованием речи. Другой греческий философ Гипократ считал, что воздух производит звук, голова резонирует, язык артикулирует. Большое внимание проблеме развития речи уделял Л. С. Выготский. Идеи Высотского Л.С. продолжают разрабатываться многими психологами, его учениками и последователями (Л. М. Леонтьевым, А. В.Запорожцем, Д. Б. Элькониным).

Усвоение звуковой стороны языка, по мнению Д. Б. Эльконина, начинается с того момента, когда язык начинает служить средством общения. Для формирования правильного произношения звуков И. Г. Песталоцци считал необходимым, чтобы взрослые помогали ребенку в этом “при помощи искусного, психологически – обоснованного расположения рядов звуков и хорошо разработанных приемов”. Способность к членораздельным звукам К. Д. Ушинский считал незначительным преимуществом человека перед животными.

Главным же является самонаблюдение, самосознание человека. Животные не имеют способности к самонаблюдению, иначе бы они создали свой язык. Детский фольклор – часть народной педагогики, его жанры интуитивно основаны на учете физических и психических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки). Детский фольклор сохранил следы мировоззрения разных эпох и выразил тенденции нашего времени.

Художественная форма детского фольклора специфична: для него характерна своя образная система, тяготение к ритмизированной речи и к игре.

Игра – элемент, психологически необходимый для детей. Произведения детского фольклора исполняют взрослые для детей (материнский фольклор) и сами дети (собственно детский фольклор). Материнский фольклор включает произведения, созданные взрослыми для игры с совсем маленькими детьми, (до 5-6 лет). Они побуждают ребенка к бодрствованию и физическим действиям (определенным движением), вызывают интерес к слову. Фольклор, исполняемыми самими детьми, отражает их собственную творческую активность в слове, организует игровые действия детского коллектива. В него входят произведения взрослых, перешедших к детям, и произведения, сочиненные самими детьми.

Пестушки, потешки, поскакушки побуждали ребенка к бодрствованию, обучали его двигать ручками, ножками, головкой, пальчиками.

Формируя звуковую культуру речи можно использовать артикуляционные и пальчиковые гимнастики: «Сорока-ворона», «Этот пальчик - дедушка», «У нашей у бабушки десять внучат», «Этот пальчик в лес ходил» и др. Это способствует развитие моторики рук, вырабатывает умение проговаривать текст совместно с выполняемыми действиями.

Учитывая, что звуковая культура речи это не только правильное звукопроизношение, но и умение регулировать темп, громкость, дыхание, можно обратится к такому виду фольклора, как заклички, колыбельные, скороговорки.

Само слово «заклички» побуждает детей говорить громко - закликать. Использовала такой прием: «Скажи так, чтобы солнце тебя услышало!» Да разве можно сказать тихо такой текст, в содержании которого изначально заложена просьба, желание видеть солнце!

Солнышко, появись! Красное, нарядись!

Чтобы год от года была у нас погода!

Противоположным свойством обладают пестушки. Их хочется проговаривать напевно, ласково, поэтому само содержание побуждает детей произносить их тихо, спокойно.

Тише, куры, не шумите,

Мово Ваню не будите,

А мой Ваня будет спать,

Будет глазки закрывать.

Педагогическая наука давно признала скороговорки инструментом совершенствования произношения, изменения темпа речи, развития артикуляционного аппарата. Но ещё в старину люди поняли всю их педагогическую ценность и использовали для воспитания у детей чувства ритма, для преодоления косноязычия.

Велика ценность фольклора в формировании у детей слухового внимания, фонематического слуха и правильного произношения, так как сама звуковая ориентация фольклорного стиха наполнена обилием рифм, повторов, созвучий.

Пошел медведь к броду - бултых в воду!

Уж он мок, мок, мок,

уж он кис, кис, кис.

Вымок, выкис, вылез, высох,

Встал на колоду - бултых в воду!

Среди прибауток особое место занимают небылицы – перевертыши, известные также в развлекательном фольклоре взрослых. Их установка создать комические ситуации путем нарочитого смешения, реальных предметов и свойств. Если это вызывает у ребенка смех, значить, он правильно понимает соотношение вещей и явлений. Персонажи небылиц ведут себя несообразно действительности, на что может прямо указываться:

Где это видано,

Где это слыхано,

Чтоб курочка бычка родила,

Поросенок яичко снес… и т.д.

Прибаутки – это песенки или стишки, увлекающие ребенка своим содержанием. Содержание прибауток яркое и динимическое. Прибаутки содержат первые назидания: упрямый козел съеден волками, кисонька – мурысонька не оставила маслица, чтобы угостить другого…

Однако главная роль прибауток – познавательная. Ребенок узнает о людях, животных, явлениях, предметах, об их типических свойствах. Часто поэтому служат кумулятивные сюжеты: огонь выжигает лес, вода гасит огнь, быки выпивают воду и т.д.

Жеребьевки или (“сговоры”) определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к маткам (представителям от каждой группы) и вопрос, в котором предлагается выбор. Создавая жеребьевки, дети часто импровизировали на основе сказок, песен, пословиц, поговорок, загадок, небылиц (коня вороного или казака удалого?; наливное яблочко или золотое блюдечко?).

Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой каждому участнику игры. Считалки имеют короткий стих (от 1 до 4 слогов). Корни считалок уходят в древность.
Исследователи обнаруживают связь детских считалок со старинными формами гаданий (выбор водящего по средством случая), с архаичной верой число и с условной речью, возникшей на основании табупрования чисел. Излюбленной словесной игрой детей старшего возраста были и остаются скороговорки – быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Молчанка – это стихотворный уговор молчать. Но часто содержание ее настолько комическое, что уговор выдержать дети долго не могут, и вскоре кто-то из них обязательно, к немалому торжеству остальных, засмеется.

Загадки также принадлежат в равной степени фольклору взрослых и детей: взрослые загадывали их детям для развития сообразительности. Это один из древнейших жанров русского фольклора, входящий в земледельческий и свадебный обряды. В старину люди верили в магическую силу загадок, верили, что, отгадывая загадки, они подчиняют себе природу, животных, растения.

Постепенно загадки теряли магическое значение и становились одним из средств воспитания, развития наблюдательности, мышления, воображения. Несомненна педагогическая значимость загадок: они помогают ребенку увидеть мир в его многообразных связях и ассоциациях, почувствовать красоту знакомых обыденных предметов и явлений.

Пословицы и поговорки заключают в себе богатство смысла. Пословицы похожи, и не похожи на афоризмы мудрые высказывания знаменитых писателей, общественных деятелей. Пословица тем и отличается от афоризма, что, кроме прямого смысла, заключает в себе иносказательный смысл, более значительный по сравнению с тем, который в них прямо выражен. Содержание пословицы раскрывается в речи.

Поговорка сходна с пословицей, но поговорка – не является полным суждением. Поговорка – часть суждения, часть предложения. Народ отличил пословицу от поговорки: поговорка – только цветочек, яркое выражение, а пословица – ягодка: это законченное предложение. И теоретики – педагоги, и воспитатели – практики неоднократно подчеркивали высокие педагогические качества средств русского фольклора.

Фольклор воспитывает у детей эстетическое отношение к природе, труду, ко всей окружающей действительности, учит видеть прекрасное в человеческих отношениях.

Привлекая детей своей формой, яркими поэтическими образами художественные средства вызывают у детей положительные эмоции, которые повышают эффективность работы, направленной на формирование правильного звукопроизношения. Делают речь детей более выразительной, яркой. Воспитание правильной и чистой детской речи – одна из важных задач в общей системе работы по родному языку.

Осознавать значимость и серьезность проблемы воспитания чистой речи должны и педагоги и родители.

Воспитатель группы раннего возраста Сергеева Э.Т.

Малые жанры

детского фольклора – что это?

Понятие «детский фольклор» вошло в науку сравнительно недавно. Однако новизна термина не связана с поздним происхождением этого вида фольклора. Глубокая древность многих произведений, относящихся к детскому фольклору, не подлежит сомнению.

Детский фольклор – часть народной педагогики, его жанры интуитивно основаны на учете физических и психических особенностей детей разных возрастных групп.

Говоря о детском фольклоре, надо, прежде всего, иметь в виду произведения устного народного творчества, специально предназначенные для детей и не входящие в «обычный» репертуар взрослых. Это означает, что из детского фольклора исключается все то, что не создано взрослыми для детей, хотя и может быть известно детям: некоторые любовные песни, частушки, солдатские песни, народные драматические сценки и пр. Отличительная черта произведений детского фольклора выражается в учете психологии и возрастных особенностей детей.

Сколь, однако, ни обширен круг произведений, созданных взрослыми для детей, это лишь часть детского фольклора. Другая его часть состоит из произведений, которые потеряли серьезное значение в жизни взрослых людей, и перешли к детям.

Наконец, в детском фольклоре есть и такие произведения, которые созданы самими детьми. Они возникали в играх и в быту детей. Такие произведения живут лишь в детской среде. Это детский фольклор в прямом смысле слова - творчество детей. Ему в особенности присущи черты, свойственные детям.

Художественная форма детского фольклора специфична: для него характерна своя образная система, тяготение к ритмизированной речи и игре.

Таким образом, детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора.

дает определение детскому фольклору как особенной области народного творчества. Она включает целую систему поэтических и музыкально – поэтических жанров фольклора. В течение многих веков прибаутки, потешки, приговорки любовно и мудро поучают ребенка, приобщают его к высокой моральной культуре своего народа. Ценность детского фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт, эмоциональное общение. Интересное содержание, богатство фантазии, яркие художественные образы привлекают внимание ребенка, доставляют ему радость и в то же время оказывают на него свое воспитательное воздействие. Незатейливые по содержанию и простые по форме малые формы народного поэтического творчества таят в себе немалые богатства – речевые, смысловые, звуковые.

Знакомство с детским фольклором развивает интерес и внимание к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитывает художественный вкус, а также многому учит. Развивается речь, формируются нравственные привычки, обогащаются знания о природе. Яркие, оригинальные, доступные по форме и содержанию заклички, приговорки, дразнилки легко запоминаются и могут широко использоваться детьми в играх. Они забавляют ребенка и, вместе с тем, обучают навыкам поведения. Ласковый говорок фольклорных произведений вызывает удовольствие не только у детей, но и у взрослых, использующих образный язык народного поэтического творчества для выражения своей заботы, нежности, любви. Детский фольклор может стать ценным средством воспитания ребенка. Произведения народного фольклора бесценны. В них сама жизнь. Они поучительны чистотой и непосредственностью.

Знакомство с фольклорными произведениями всегда обогащает и облагораживает. Детский фольклор несет в себе огромный воспитательный заряд. Прибаутки, пестушки, колыбельные песни играют огромную роль в духовном развитии человека, в его эстетическом воспитании. Они трогают сердце, питают любовь к своей земле и своему народу. говорил, что душа русского народа раскрывается в песне, как в зеркале. Заглянуть в это чистое и прекрасное зеркало – большая радость. И печален жребий того, кому не дано ее испытать.

Подобно тому, как навсегда запоминаются первые книжки, так память хранит и те мелодии, которые довелось услышать в ранние годы. Вот почему так важно, чтобы колыбельная песня, пестушка, прибаутка входили в жизнь в ту пору, когда человек особенно восприимчив ко всему прекрасному.

И детям и взрослым хорошо известны потешки, небылицы, считалки, дразнилки, скороговорки, смешилки и прочая стихотворная «шумиха», которую в житейском обиходе принято считать пустой забавой. На самом же деле без этих веселых и смешных стишков, без словесной игры, которая в них содержится, ребенок никогда не овладеет своим родным языком в совершенстве, никогда не станет его достойным хозяином, способным выразить любые мысли, чувства, переживания и понять смысл речи, обращенной к нему.

Произведения первой группы открываются колыбельными песнями. Их назначение убаюкать, усыпить ребенка. Колыбельные песни, по мнению народа – спутник детства. Они наряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, "заинька". Грамматическое разнообразие колыбельных песен способствует освоению грамматического строя речи. Обучая детей образовывать однокоренные слова, можно использовать эти песни, так как в них создаются хорошо знакомые детям образы, например образ кота. При чем это не просто кот, а "котенька", "коток", "котик", "котя". К тому же положительные эмоции, связанные с тем или иным с колыбели знакомым образом, делают это освоение более успешным и прочны.

Колыбельная, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности в формировании фонема тического восприятия, чему способствует особая интонационная организация (напевное выделение голосом гласных звуков, медленный темп и т. п.), наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний. Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей.

Спустя некоторое время ребенка начинают забавлять песенками и стишками, интересными, прежде всего своим содержанием,- это прибаутки. Фольклорная прибаутка – небольшое стихотворение из двух – четырех, редко восьми строчек. Это красочные, яркие словесные картинки, составляющие мир повседневных впечатлений ребенка: все то, что окружает его в доме, во дворе, на улице. Предметы домашнего обихода и хозяйства, работы по дому, двору и в поле обрисованы предельно кратко, только в главных определяющих чертах. Прибаутки содержат первые назидания: кисонька – мурысонька не оставила маслица, чтобы угостить другого.

Однако главная роль прибауток – познавательная. Ребенок узнает о людях, животных, явлениях, предметах, об их типических свойствах.

Прибаутки лишены описательности и нравоучения. Слово в них передает звук, движение, цвет, объем и даже вкус. Прибаутка предлагает детям увидеть смешное в жизни и научится смешное передавать в слове. Юмор нелепых положений, вопросов, предложений и предположений – стихия этих стишков и песенок. При этом прибаутка сохраняет серьезную интонацию, предоставляя возможность слушателю самому разобраться, смешно ему или нет.

Вторая группа, состоящая из произведений взрослых, ставших со временем детскими, включает в первую очередь заклички и приговорки. Родовые корни многих форм детского фольклора уходят глубоко в историю. Среди них заклички и приговорки, пожалуй, самые древние. По происхождению они связаны с календарными обрядами взрослых, а также с древними заговорами и заклинаниями.

Заклички – это песенки, обращенные к природе (солнцу, дождю, радуге) и выражающие призыв или просьбу. Дети обращались к силам природы как к мифологическим существам, старались их умилостивить. Многие из них сопровождаются игровыми действиями, имитирующими процесс крестьянского труда. Заклички выкрикивались хором, нараспев. В отличие от них, приговорки произносились индивидуально и негромко. Они содержали просьбу – заговор, обращенный к улитке, божьей коровке, мышке. Просьба состояла в том, чтобы показать рожки, взлететь, обменять выпавший зуб на новый.

Приговорки – интимное общение с природой один на один. Приговорки обращены к домашнему быту, к повседневным занятиям. Фактически все живое, что окружает ребенка, не обойдено вниманием. Приговорка, построенная по принципу просьбы – пожелания, самым словесным строем и оформлением настраивает ребенка уважительно к каждому растению в лесу, поле, огороде. Для каждого растения свое определение, свое ласковое слово, свое изображение ожидаемого урожая: матушка – репка, уродись, крепка; горох крупен и бел; бобы велики и круты и пр. Ребенок воочию видит, каково назначение растения, его здоровая, живая красота. В этом – целительная профилактика неразумных, истребительских действий детей в природе. Обращаясь к птицам, во время весеннего и осеннего перелета, ребенок учится, прежде всего, различать в повседневных буднях это удивительное природное явление, начинает воспринимать его как событие, подстраивает звуки своей речи под птичий щебет и крик.

Приговорки во время игр – это своеобразные просьбы к природе в соучастии, в доброй помощи. Они обращены к ветру, воде, ручью. В них закреплены необходимые для всех играющих правила игры, зачастую предупреждающие несчастный случай . Например, не захлебнуться при нырянии, не брать в уши воду. Они учат детей быть внимательными к своим действиям, проверять действия правилами, строго соблюдать правила.

Кричалки, веселки, звенелки, тараторки – новая ступень в познании ребенком мира. Теперь объектом его неосознанного внимания становится он сам. В быстро сменяющихся картинках жизни ребенка выражаются его переживания и эмоции: радость, счастье, восторг, упоение, удивление.

Кричалки – это эмоции и переживания ребенка, запечатленные в слове. Поэтическая форма кричалок обращена к детскому фольклору. Особенно роднит их с закличками уважительное отношение к главным событиям детской жизни: ежедневному обряду вставания, умывания, одевания и т. д., к священному для детей ритуалу игры. И в этом смысле они являются насущной необходимостью и потребностью ребенка.

Среди прочих жанров последней, третьей группы произведений можно назвать также жеребьевки, дразнилки, поддевки, пословицы и поговорки, загадки, а так же скороговорки, часть которых, хотя и создана взрослыми, но зато другая часть, несомненно, - творчество ребят.

Пословицы и поговорки заключают в себе богатство смысла. Это особый вид устной поэзии, веками шлифовавшейся и впитавшей в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов) они передают отношение народа к тому или иному предмету или явлению. Пословицы похожи и не похожи на афоризмы – мудрые высказывания знаменитых писателей, общественных деятелей. Пословица отличается от афоризма тем, что, кроме прямого смысла, заключает в себе иносказательный смысл, более значительный по сравнению с тем, который в них прямо выражен. Содержание пословицы раскрывается в речи.

Поговорка сходна с пословицей, но поговорка не является полным суждением. Поговорка-часть суждения, часть предложения. Народ отличил пословицу от поговорки: поговорка - только цветочек, яркое выражение, а пословица-ягодка: это законченное предложение .

Пословицы и поговорки, как и другой жанр устного народного творчества, в художественных образах зафиксировали опыт прожитой жизни во всем его многообразии и противоречивости.

Эти первые поэтические произведения, которые слышит ребенок. Знакомство с ними играет большую роль в формировании отношения к окружающему миру, обогащает чувства ребенка, его речь. Это ценное средство пробуждения познавательной активности, самостоятельности, яркой индивидуальности.

Используя в своей речи пословицы и поговорки, дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику. считает незаменимым материалом для дикционных упражнений пословицы, поговорки, песенки, загадки, скороговорки. Малые формы фольклора лаконичны и четки по форме, глубоки и ритмичны. С их помощью дети учатся четкому и звонкому произношению, проходят школу художественной фонетики . По меткому определению, пословицы и поговорки помогают "выломать язык ребенка на русский лад".

Среди народных стишков для детей большую группу составляют такие, содержанием которых является заведомая чепуха, нелепость, ерунда. Но чепуха эта особого свойства. Она подчиняется определенному правилу – перевертышу. Это название придумал. Ему принадлежит определение перевертыша как игры ума по обратной координации вещей и явлений: предмету «а» приписываются функции предмета «б», и наоборот.

В книге « От двух до пяти» посвятил отдельную главу художественной и педагогической ценности нелепиц и перевертышей По его авторитетному мнению, ребенок воспринимает нелепые стихи именно как чепуху, небылицу, ни на минуту не сомневаясь, что в действительной жизни так не бывает. Когда ребенок прочно усвоил внешний облик предметов, признаки явлений, последовательность связей между ними, он позволяет себе произвольное обращение с тем, что уже стало достоянием его умственной жизни. Детская игра в перевертыши – это проверочное испытание на прочность знаний. Многие нелепицы начинаются с указания на чудо, а затем следует перечисление озорных и диковинных отклонений от общепризнанной и существующей нормы:

Курочка бычка родила,

Поросенок яичко снес…

Овечка расквохталась,

Кобылка раскудахталась.

Ребенку доставляет удовольствие сознавать, что он не глупец: он – то знает, как все бывает на самом деле, и никогда не допустит, чтобы ему заморочили голову и обманули на чепухе. Самоутверждение необходимо ребенку в его ежедневной сложной работе познания мира. Естественное возникновение этого чувства в игре – перевертыше является одним из ценных педагогических достоинств этого жанра.

Нелепицы, чепуха, небывальщина – прекрасное средство для воспитания и развития чувства юмора, здоровая пища для детской души, удовлетворяющая ненасытную потребность ребенка в смехе, веселье, радости.

К группе игрового фольклора следует относить все разновидности детских ролевых игр, игровые прелюдии (считалки, жеребьевки). Среди детей в наши дни считалка в большем почете, чем другие формы фольклора. Большинство известных детям считалок – книжного происхождения. И в детском исполнении они звучат как стихи, только веселые, «смешные». Дети так и относятся к ним, как к веселым стихам, зачастую смешивая со скороговорками, кричалками, потешками. Главная особенность считалки – четкий ритм, возможность кричать раздельно все слова. Корни считалок уходят в древность. Исследователи обнаруживают связь детских считалок со старинными формами гаданий (выбор водящего посредством случая), с архаичной верой в число и с условной речью. Самый распространенный вид народной считалки предназначен непосредственно для расчета играющих.

Большая группа считалок указывает на тех, кто будет участником игры. Последний, оставшийся после расчета, водит. К этому же виду считалок относятся такие, где нет прямого словесного указания на водящего или выход из расчета. Его заменяет последнее выразительное слово. В этой группе особо выделяются бессмысленные считалки, с абсурдным сюжетом и звуко – и словосочетанием:

Сива, ива,

Дуба, клен,

Шуга – юга,

Игровая считалка предназначена одновременно и для расчета и для игры. Именно эти считалки заканчиваются вопросами, заданиями, указаниями и прочими требованиями. Дело в том, что считалки – это исстари придуманный для детей способ осуществления объективной справедливости. Как бы сама судьба, а не авторитет взрослого (или заводилы - ребенка) распоряжается распределением ролей. А коли это так, то выигрыш в игре со счастьем и удачей зависит от самого играющего. Ребенок в игре должен быть находчивым, сообразительным, памятливым, догадливым, ловким, добрым и даже благородным. Все эти качества в детском сознании, душе, характере развивает считалка.

Жеребьёвки или «сговоры» определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к представителям от каждой группы и вопрос, в котором предлагается выбор. Создавая жеребьёвки, дети часто импровизировали на основе сказок, песен, пословиц, поговорок, загадок, небылиц (коня вороного или казака удалого?; наливное яблочко или золотое блюдечко?).

Детские дразнилки прочно связаны с игровым детским фольклором – потешками, считалками, небылицами, скороговорками. Они отражают негативные моменты в восприятии детьми окружающей действительности. Жизнь детей пробуждает в их душе и сознании не только радостные, бурно веселые, счастливые переживания. По разным причинам и поводам ребенку свойственны столь же сильные чувства огорчения, обиды, неприязни, отвращения, даже ненависти и злости. Издавна народная мудрость давала выход отрицательным эмоциям ребенка в слове, в звуковых и ритмических сочетаниях слов, в сопровождающих их движениях, прыжках, гримасах – в дразнилках. Конечно, назойливое преследование с помощью дразнилок взрослого или маленького, привычка всех и вся передразнивать всегда встречала сопротивление. Но наличие дразнилок, их разнообразие и цензурный характер – показатель здоровых отношений в детском коллективе , умеющем постоять за себя без помощи взрослых и без кулачной расправы. Народная дразнилка всем своим строем предназначена для того, чтобы поставить на место обидчика, выразить свое отношение к неприятным отклонениям в поведении, привычках, во внешнем виде. Без дразнилки игра и жизнь ребенка утрачивают вкус, справедливость.

Дразнилку роднит с кричалкой и считалкой громогласность, поскольку дразнилка чаще всего раздается вслед удирающему неприятелю. Ее эффект рассчитан на многократное надоедливое повторение одних и тех же рифмованных строчек. Дразнилка возникает как прибавление к имени ребенка рифмованного прозвища или созвучного слова (« Антошка – картошка», «Борис – барбарис»). Присоединение к повтору или прозвищу нескольких рифмованных строчек превращает прозвище в дразнилку. Содержание получившихся стишков чаще всего не имеет никакой связи с предметом спора и поводом, вызвавшим столкновение детей. Детская дразнилка в исключительных случаях, высмеивая и осуждая дурные наклонности и поступки ребенка, прямо называет его вором, трусом, лентяем, обжорой (« Вор – воришка, украл топоришко»).

Содержание традиционной народной дразнилки – чепуха, нелепица, перевертыш. В потешках и небылицах игра слов, смыслов и образов обращена на действительность вне ребенка, на знакомые предметы и явления, воображаемое искажение которых доставляет ему удовольствие. В дразнилке все искажения – звуковые, смысловые, образно – действенные – приписываются тому ребенку, которого дразнят. Именно в этом приписывании заведомой нелепости, чепухи, абсурда и заложена эмоциональная сила дразнилки, ее обида. Небольшой стишок представляет собой еще одно уникальное явление детской народной поэзии. В нем сливаются две волны чувств: смех, веселье, дураченье посторонних, тех, кто кричит дразнилку, и обида, стыд, негодование того, кого дразнят. Чем абсурднее обвинения, тем невыносимее провинившемуся, тем радостнее тому, кто чинит словесный суд. Ребенку приписывают или несуразные черты внешности («Соломенная ножка»), или невозможные и нелепые в реальной жизни поступки («На кочку села, комарика съела»). Такой же оттенок насмешки, неодобрительного отношения придают дразнилке действия, имеющие негативные последствия для ребенка или для окружающих («Как веревка оборвется, так Борис перевернется»). Нарочитая нелепость поведения достигается в дразнилке с помощью перевертыша («Таня – баня шла по броду, решетом носила воду»). Таким образом, основной закон построения дразнилки, придающий ей одновременно смешной и обидный характер, - это нарушение обычного порядка вещей, признанной нормы в поведении, внешности, приписываемое конкретному ребенку. Дразнилка склонна в первую очередь к преувеличению и преуменьшению, назойливому повторению, к чепухе, нелепости, перевертышу. На этом свойстве дразнилки основана нравственная норма игры. Дети, использующие готовую дразнилку или сочиняющие свою, предупреждают товарища о совершенном им промахе в игре, о дурном поступке. Поскольку осмеянию с помощью дразнилки может подвергнуться каждый, она позволяет видеть ту черту, за которой оканчиваются предупреждение и насмешка, и начинается издевательство. Дразнилка учит детей умению подмечать плохое, несправедливое, некрасивое, она учит слышать слова и подбирать их по созвучию и смыслу, она развивает чувствительность к нелепым ситуациям в жизни и в словесном изображении.

Знание детьми народных дразнилок, умение ими пользоваться – не только профилактика душевного здоровья, способность выразить собственные отрицательные эмоции, но и хорошая подготовка к восприятию авторской сатирической поэзии. Литературные, авторские дразнилки – это сатира, откровенное осмеяние и разоблачение порока. Смешные, нелепые, удивительные ситуации, в которых изображены детские недостатки, интересны дошкольникам. Выразительные портреты нерях, ленивцев, упрямцев, хвастунишек, трусишек привлекают тем, что ребенок, узнавая порок, уверен, что сам – то он совсем не похож на этих героев. Но не менее увлекательной представляется игра, которую всякий раз затевает поэт с маленьким читателем, делая его как бы участником осмеяния, отдавая ему роль пересмешника, того, кто дразнит.

Загадки принадлежат в равной степени фольклору взрослых и детей: взрослые загадывали их детям для развития сообразительности. Это один из древнейших жанров русского фольклора, входящий в земледельческий и свадебный обряды. В старину люди верили в магическую силу загадок, верили, что, отгадывая загадки, они подчиняют себе природу, животных, растения. Постепенно загадки теряли магическое значение и становились одним из средств воспитания, развития наблюдательности, мышления, воображения.

Несомненна педагогическая значимость загадок: они помогают ребенку увидеть мир в его многообразных связях и ассоциациях, почувствовать красоту знакомых обыденных предметов и явлений. В русском фольклоре самый распространенный тип загадок – метафорический. В таких загадках предмет загадывания заменяется другим. Очень часто, если предмет загадывания бытовой, обыденный, загадка поэтизирует его – комар, например, превращается в царя птиц:

Летела птица орел,

Села на престол…

Детей привлекает красочность образов, юмор загадок. Отгадка без сомнения вызовет радостные эмоции детей. В отличие от «взрослой» загадки, которой посвящены десятки исследований, детская не стала предметом изучения .

Отгадывание и придумывание загадок также оказывает влияние на разностороннее развитие речи детей. Употребление для создания в загадке метафорического образа различных средств выразительности (приема олицетворения, использование многозначности слова, определений, эпитетов, сравнений, особой ритмической организации) способствуют формированию образности речи детей дошкольного возраста. Загадки обогащают словарь детей за счет многозначности слов, помогают увидеть вторичные значения слов, формируют представления о переносном значении слова. Они помогают усвоить звуковой и грамматический строй русской речи, заставляя сосредоточиться на языковой форме и анализировать ее, что подтверждается в исследованиях.

Излюбленной словесной игрой детей остаётся скороговорка – веселая и безобидная игра в быстрое повторение труднопроизносимых стишков и фраз. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции . Игра заключается не только в подборе труднопроизносимых звукосочетаний, но и в путанице, в постоянной перестановке звуков и созвучий, которые как бы бегут по фразе от начала к концу, повторяя друг друга и в чем-то меняясь.

У каждой скороговорки своя игра звуков и слов. Они не повторяются, в этом их секрет и обаяние. Недаром в народе говорится: «Всех скороговорок не переговоришь и не перевыговоришь». Полезные грамматические упражнения, тренирующие ребенка в правильном, осмысленном употреблении частей речи и частей слова, и одновременно – баловство, любимая игра в словотворчество. Совсем простенький стишок: «Пошла Поля полоть в поле» - задает ребенку сложную умственную задачу. Задолго до того, как учитель в школе станет объяснять значение падежных окончаний, временных глагольных форм, нарицательных и собственных имен существительных, ребенок в дошкольном возрасте в игре и через игру усваивает сложнейшие смысловые оттенки языка, его структурные единицы. Помогает ребенку справиться со всеми трудностями, загадками, подвохами скороговорки, прежде всего, ее смысловая организация. В отличие от нелепиц, перевертышей, считалок в скороговорке нет «чепухи», нет абсурдных словосочетаний. Скороговорка чаще всего представляет картинку знакомых реалий повседневного быта. Каждое действие, указание, определение в скороговорке имеет смысл. Следующая удивительная особенность скороговорок – ее сложная ритмика. Каждый звук, звукосочетание и слово в скороговорке подчиняется ритму, и создают ритм.

Познакомившись со словесными играми – закличками, приговорками, перевертышами, дразнилками, считалками, загадками, которые являются в первую очередь играми – действиями, играми – движениями, открывается новая страница словесной игры – игры в слова и со словами. Теперь само слово во всех его формах, значениях и смыслах становится предметом игры, а сама игра вбирает в себя все приемы, все правила игр – действий со словом и превращается в игру ума, воображения, фантазии, звуковых и образных ассоциаций. Это поэтическая литературная игра, основанная на знании родного языка, его лексики, грамматики, семантики. В нее можно играть, когда на улице идет дождь, когда в доме нельзя шуметь или негде повернуться. Как всякие игры, словесная игра начинается с простых манипуляций со словом и постепенно переходит к его смысловым тайнам и глубинным языковым связям.

Игры в слова и со словами вводят ребенка в стихию языка и раскрывают ему законы языковой гармонии. Созданный народом язык изобилует образными разговорными формами, выразительной лексикой. Это богатство родного языка может быть донесено до детей и с помощью народных игр. Содержащийся в них фольклорный материал способствует овладению родной речью. Например, игра – забава "Ладушки - хлопушки", где взрослый задает вопросы, а ребенок отвечает, сопровождая свои ответы имитационными движениями. В процессе игр – забав, считает Т. Тарасова, не только развивается речь, но и мелкая моторика, что готовит руку ребенка к письму.

По словам "словесное русское народное творчество заключает в себе поэтические ценности". Его влияние на развитие речи детей неоспоримо. С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития младших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.

Таким образом, фольклор воспитывает у детей эстетическое отношение к природе, труду, ко всей окружающей действительности, учит видеть прекрасное в человеческих отношениях. Произведения русского фольклора широко используются в работе с детьми дошкольного возраста. На прогулке, во время игр, в процессе работы, в ходе занятий эти произведения являются прекрасным дополнением к содержанию наблюдений, анализу и оценке того или иного вида деятельности . Приобщение ребенка к народному творчеству – очень важная и благородная работа. Психологи и методисты отмечают, что ребенок усваивает родной язык, прежде всего, подражая разговорной речи окружающих (, и др.). Было замечено, что в семьях знают все меньше обрядов, забывают песни, в том числе и колыбельные. В наши дни это становится еще актуальнее.

Малые фольклорные формы в развитии детей младшего дошкольного возраста

Известно, что ребенок раннего возраста чутко откликается на потешки, приговорки, попевки. Их роль трудно переоценить в жизни малыша: вслушиваясь в слова потешки, в их ритм, музыкальность, он делает ладушки, притоптывает, приплясывает, двигается в такт произносимому тексту. Это забавляет, радует ребенка, организует его поведение. Попевки, приговорки с давних времен создавались в народе на потеху детям. Это первые художественные произведения, которые слышат маленький ребенок. Они разнообразны по содержанию: колыбельные - успокаивают, веселые - радуют, в них звучит любовь к ребенку и забота о нем. Знакомство с народными потешками обогащает речь и чувства ребенка, расширяет кругозор, формирует отношение к окружающему миру.

Устное народное творчество таит в себе неисчерпаемые возможности как для общения с каждым ребенком, так и для решения воспитательно-образовательных задач, которые и надо решать с помощью русского народного фольклора:

во-первых, обеспечить эмоционально-положительное общение с каждым ребенком, видя в этом средство сокращения периода адаптации;

во-вторых, создание в группе радостного, светлого настроения, которое является одним из условий полноценного развития детей;

в-третьих, развитие речевых навыков и познавательной активности.

Работая с детьми младшего возраста, надо как можно шире применять фольклор. Прежде всего подобрать необходимый материал - потешеки, приговорки, попевки, отражающие доступный для понимания ребенку мир предметов, вещей и отношений. Обязательно учитывать ограниченный словарный запас детей этого возраста, а так же и то, что реальный мир малышами воспринимается своеобразно. Поэтому потешки подбирать надо соответственно уровню развития детей. Тексты потешек обязательно заучивать наизусть и подбирать соответствующие интонации, понятные детям.

Особую значимость фольклор приобретает в первые дни пребывания малыша в детском саду. Маленький ребенок в период адаптации не способен к общению с другими детьми, он скучает по дому, маме и потому находиться в угнетенном состоянии. Хорошо подобранная, с выразительностью рассказанная потешка помогает установить контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции, пробудить чувство интереса и симпатии к новому для него человеку - воспитателю. Так, если в группе появился мальчик, который никак не может утром расстаться с родителями, только поможет ласковое приветствие с помощью потешки:

Кто у нас хороший?

Кто у нас пригожий?

Кирюшенька хороший!

Кирюшенька пригожий!

Помогло преодолеть ребенку этот барьер, обязательно назвав имя плачущего ребенка.

Перебирая пальчики девочки, которая прижимается к воспитателю после ухода мамы, приговаривать:

Этот пальчик - дедущка,

Этот пальчик - бабушка,

Этот пальчик - папочка,

Этот пальчик - мамочка,

А вот этот - наша девочка,

А зовут ее Эллечка?

А можно поиграть в «Ладушки-ладошки», «Сорока-сорока», детям это нравится. Через некоторое время они сами уже протягивают ручки, предлагая с ними опять поиграть.

Так маленькие фольклорные шедевры, полные мелодичности и лиризма, помогают наладить эмоциональный контакт с маленькими подопечными.

Но не все дети одинаково реагируют на потешки. Если одних детей потешки с перебиранием пальчиков успокаивают, то другие ребята на эти потешки почти не откликаются. Можно попробовать тогда привлекать этих детей к играм в сопровождении потешек. Например, посадить на лошадку и приговаривать:

Цок, цок, цок, цок,

Я лошадка - серый бок.

Я скачу, скачу, скачу,

Если хочешь, прокачу.

Или:

Еду, еду к бабе, к деду

На лошадке в красной шапке.

Увлечь ребенка поможет заводная курочка и подобранная потешка:

Курочка-тараторочка

По двору ходит,

Цыплят водит,

Хохолок раздувает,

Малых деток потешает.

Учитывать индивидуальные особенности малышей просто необходимо создавать у каждого из них радостное настроение. Помогают в этом игрушки. Сколько веселья вызывает у детей Зайка, скачущий по группе под слова рксской народной потешки:

Скачет зайка маленький

Около заваленки.

Быстро скачет зайка,

Ты его поймай-ка.

Дети радостно бросаются догонять зайку и хлопать в ладоши.

Проведение некоторых режимных моментов вызывает у малышей отрицательное отношение. Чтобы дети умывались, ели, раздевались, готовясь ко сну, с удовольствием, нужно сделать подборки соответствующих потешек, побуждающих детей к различным действиям. Эти подборки потешек можно красочно оформить например, в виде расписной ложки, которая висит около обеденных столов, в виде колыбельки с колыбельными песенками, которая находится в спальне рядом с детскими кроватками.

Во время умывания приговаривать детям:

Ай, лады, лады, лады,

Не боимся мы воды,

Чисто умываемся,

Маме улыбаемся.

Чистая водичка

Моет Тане личико,

Юлечке - ладошки,

А пальчики - Вадюшке.

Детям очень нравится и другая потешка, которую приговаривают, помогая умываться:

Водичка, водичка,

Умой мое личико,

Чтобы глазоньки блестели,

Чтобы щечки краснели,

Чтоб смеялся роток,

Чтоб кусался зубок.

Все это помогает малышам запомнить последовательность процедуры и веселую потешку. Ритмичные слова потешек вызывают у ребят радостное настроение и они с удовольствием умываются.

Потешка способна корректировать поведение, эмоции и речь детей. Вот почему надо стараться, чтобы потешка сопутствовала всей жизни малышей. Удачно подобранная потешка помогает и в процессе кормления. Даже те дети, которые обычно отказываются от еды, начинают есть с удовольствием:

Умница Настенька,

Ешь кашку сладеньку,

Вкусную, пушистую,..

Мягкую, душистую.

Укладывая детей спать, сложнее приходится с новичками, которые в первые дни прибывания в детском саду испытывают чувство тревоги, тоски, потому не хотят ложиться в постель. При убаюкивании можно ласково говорить:

Птички спят на веточках,

Лисы спят на горочках,

Зайцы спят на травушке,

Утки на муравушке,

Детки все по люлечкам...

Спать велят и Юлечке.

Детям, которые долго не засыпают, можно приговаривать другую потешку:

Спи, усни, дитя Андрюшенька,

Все ласточки спят,

Все косаточки спят

И нашему Андрюшеньке

Спать велят.

Для того, чтобы активизировать в момент одевания, приговаривать:

Вот они - сапожки,

Этот - с левой ножки,

Этот - с правой ножки.

Если дождичек пойдет,

Наденем калошки,

Этот - с правой ножки,

Этот - с левой ножки,

Вот как хорошо!

Завяжи потуже шарф,

Буду делать снежный шар.

Я шар покачу,

Гулять хочу!

Используя потешки, мы обогащаем словарь детей новыми словами, выражениями. Дети вслушиваются в напевность, ритмичность и образность родного языка и овладевают речью, приобщаются к красоте и самобытности русского слова. Простота и мелодичность звучания потешек помогают детям запомнить их. Они начинают вводить народные потешки в свои игры: во время кормления куклы или укладывании спать, напевают:

Баю, баю, бай,

Ты, собачка, не лай.

Во время игры в «парикмахерскую» можно услышать: «Я тебе волосыньки в ряд причешу, коса вырастет до пояса.»

Выходя на прогулку и увидев кошку:

Киска, киска, киска, брысь,

На дорожку не садись!

Очень важно в младшем возрасте ускорить появление сознательных слов у ребенка. Малые формы фольклора помогают увеличить словарный запас. Их звучность, напевность, занимательность привлекают детей, вызывают желание повторить, запомнить, что, в свою очередь, способствует развитию разговорной речи. Широкое использование произведений народного творчества помогает в работе по развитию речи, а так же в воспитании доброжелательности, заботливого отношения друг к другу.

Если проанализировать речь детей в начале года, то результат скорее всего покажет, что некоторые дети знают и с удовольствием повторяют потешки, прибаутки, песенки. Но большинство детей не владеют речевыми навыками. Главная задача систематизировать работу по использованию малых фольклорных форм с целью формирования у детей первоначальных навыков художественно-речевой деятельности, интереса и любви к народному творчеству. Можно подобрать соответствующие настольно-печатные игры, книги, наглядный материал, который помогал бы детям закреплять простейшие речевые навыки и знания произведений народного жанра, формировать умения самостоятельно использовать эти знания. В книжном уголке разместить книги-раскладушки, книги-игрушки, книги-картинки. В театральном уголке поместить фигурки персонажей знакомых потешек, сказок. Все это привлекает внимание детей, они с радостью рассматривают иллюстрации, самостоятельно пересказывают содержание знакомых потешек. Детей часто можно наблюдать за этим занятием. Обычно один ребенок выступает в роли «рассказчика», а другой пока больше слушает, что «читает» ему рассказчик. Но оба очень увлечены своим занятием.

Когда у детей накопится достаточный опыт слушания и осмысленного восприятия потешек, можно подбирать более сложный материал для проведения игр-занятий, на которых решаются задачи по формированию и обогащению словаря детей, развитию связной речи, умению строить предложение. На занятиях не просто читать ту или иную песенку, потешку, а продумывать в какой форме ее преподнести, чтобы как можно сильнее воздействовать на чувства ребенка, вызвать эмоциональное отношение к персонажам. Так, к занятиям, на которых разучивается потешка, подбирать, изготавливать дидактический материал, использовать шапочки-маски, а также продумывать имитационные движения согласно тексту. Например, готовясь к проведению занятия «Петушок и его семья», оформить книжку-раскладушку с изображением петушка, курочки и цыплят, подобрать потешки и песенки, соответствующие содержанию занятия «Петушок», «Курочка-рябушечка». На одном из занятий

Малые фольклорные жанры

Фольклор, имеет ярко выраженную эстетическую направленность. Многое в нем создавалось, специально для детей и было продиктовано великой заботой о молодежи - своем будущем. С незапамятных времен живут в народном быту колыбельные песни, детские “пестушки”, “потешки”. Обязательными спутниками раннего детства являются сказки про курочку рябу, козу-дерезу, репка.

От поколения к поколению переходят забавные считалки, дразнилки, скороговорки и т.д. Фольклор увлекает детей яркими поэтическими образами, вызывает у них положительные эмоции, укрепляет светлое, жизнерадостное восприятие жизни, помогает понять, что хорошо, а что дурно, что красиво и что не красиво.

Произведения, созданные специально для детей, составляют особую область народной поэзии - детский фольклор.

Впервые серьезное внимание на детский фольклор обратил известный педагог К.Д. Ушинский.

Детский фольклор - это произведения самих детей, усвоенные традицией; произведения традиционного фольклора взрослых, перешедшие в детский репертуар; произведения, созданные взрослыми специально для детей и усвоенные традицией.

Детский фольклор - часть народной педагогики, его жанры интуитивно основаны на учете физических и психических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки).

Детский фольклор сохранил следы мировоззрения разных эпох и выразил тенденции нашего времени.

Художественная форма детского фольклора специфична: для него характерна своя образная система, тяготение к ритмизированной речи и к игре. Игра - элемент, психологически необходимый для детей. Произведения детского фольклора исполняют взрослые для детей (материнский фольклор) и сами дети (собственно детский фольклор).

Материнский фольклор включает произведения, созданные взрослыми для игры с совсем маленькими детьми, (до 5-6 лет). Они побуждают ребенка к бодрствованию и физическим действиям (определенным движением), вызывают интерес к слову. Фольклор, исполняемыми самими детьми, отражает их собственную творческую активность в слове, организует игровые действия детского коллектива. В него входят произведения взрослых, перешедших к детям, и произведения, сочиненные самими детьми.

Колыбельные песни, выражая нежность и любовь к ребенку, имели вполне определенную цель усыпить его. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и монотонный напев. Корни колыбельных песен уходят в древность.

Пестушки, потешки, поскакушки побуждали ребенка к бодрствованию, обучали его двигать ручками, ножками, головкой, пальчиками. Как и в колыбельных песнях важную роль играл ритм, однако характер его иной - бодрый, веселый.

Тра-та-та, тра-та-та

Вышла кошка за кота…

Пестушка забавляется ритмом, изменяя его:

Большие ноги

Шли по дороге:

Топ-топ-топ,

Топ-топ-топ.

Маленькие ножки

Бежали по дорожке:

Топ-топ-топ-топ-топ,

Топ-топ-топ-топ-топ.

Среди прибауток особое место занимают небылицы - перевертыши, известные также в развлекательном фольклоре взрослых. Их установка создать комические ситуации путем нарочитого смешения, реальных предметов и свойств. Если это вызывает у ребенка смех, значить, он правильно понимает соотношение вещей и явлений. Персонажи небылиц ведут себя несообразно действительности, на что может прямо указываться:

Где это видано,

Где это слыхано,

Чтоб курочка бычка родила,

Поросенок яичко снес… и т.д.

Пестушки связаны с поглаживанием ребенка, с его первыми движениями; поскакушки - с подскакиванием на коленях у взрослого; потешки - с элементами сюжета, игры (“ладушки, ладушки…”; “идет коза рогатая…”). В них появляются перечисления, диалоги.

Прибаутки - это песенки или стишки, увлекающие ребенка своим содержанием. Содержание прибауток яркое и динимическое. Прибаутки содержат первые назидания: упрямый козел съеден волками, кисонька - мурысонька не оставила маслица, чтобы угостить другого…

Однако главная роль прибауток - познавательная. Ребенок узнает о людях, животных, явлениях, предметах, об их типических свойствах. Часто по этому служат кумулятивные сюжеты: огонь выжигает лес, вода гасит огнь, быки выпивают воду и т.д.

Жеребьевки или (“сговоры”) определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к маткам (представителям от каждой группы) и вопрос, в котором предлагается выбор. Создавая жеребьевки, дети часто импровизировали на основе сказок, песен, пословиц, поговорок, загадок, небылиц (коня вороного или казака удалого?; наливное яблочко или золотое блюдечко?).

Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой каждому участнику игры. Считалки имеют короткий стих (от 1 до 4 слогов). Корни считалок уходят в древность. Исследователи обнаруживают связь детских считалок со старинными формами гаданий (выбор водящего посредством случая), с архаичной верой число и с условной речью, возникшей на основании табупрования чисел.

Заклички и проговорки - генетически наиболее древние формы детских словесных игр. По происхождению они связаны с календарными обрядами взрослых, а также с древними заговорами и заклинаниями.

Заклички - это песенки, обращенные к природе (солнцу, дождю, радуге) и выражающие призыв или просьбу. Дети обращались к силам природы как к мифологическим существам, старались их умилостивить, обещали жертву:

Дождик, дождик, пуще!

Я вынесу гущи,

Хлеба краюшку,

Пирога горбушку.

Заклички выкрикивались хором, нараспев. В отличие от них, приговорки произносились индивидуально и негромко. Они содержали просьбу - заговор, обращенный к улитке, божьей коровке, мышке. Просьба состояла в том, чтобы показать рожки, взлететь, обменять выпавший зуб на новый… (В.П. Аникина Вып-1, М-1991 г.)

Приговорки произносить также перед нырянием в реку; для того, чтобы избавиться от воды, попавшей в ухо во время купания.

Излюбленной словесной игрой детей старшего возраста были и остаются скороговорки - быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Молчанка - это стихотворный уговор молчать. Но часто содержание ее настолько комическое, что уговор выдержать дети долго не могут, и вскоре кто-то из них обязательно, к немалому торжеству остальных, засмеется.

Загадки также принадлежат в равной степени фольклору взрослых и детей: взрослые загадывали их детям для развития сообразительности. Это один из древнейших жанров русского фольклора, входящий в земледельческий и свадебный обряды. В старину люди верили в магическую силу загадок, верили, что, отгадывая загадки, они подчиняют себе природу, животных, растения. Постепенно загадки теряли магическое значение и становились одним из средств воспитания, развития наблюдательности, мышления, воображения.

Несомненна педагогическая значимость загадок: они помогают ребенку увидеть мир в его многообразных связях и ассоциациях, почувствовать красоту знакомых обыденных предметов и явлений.

По определению Аристотеля, загадка - хорошо сформулированная метафора. В русском фольклора самый распространенный тип загадок - метафорический. В таких загадках предмет загадывания заменяется другим. Очень часто, если предмет загадывания бытовой, обыденный, загадка поэтизирует его - комар, например, превращается в царя птиц:

Летела птица орел,

Села на престол…

Детей привлекает красочность образов, юмор загадок. Отгадка без сомнения вызовет радостные эмоции детей. В отличие от “взрослой” загадки, которой посвящены десятки исследований, детская не стала предметом изучения.

Детский репертуар загадок постоянно обновляется, появляются новые загадки о новых предметах быта, технике и другие. Чтобы правильно отгадать загадку, необходимо хорошо представлять себе предметы, явления, о которых идет речь.

Пословицы и поговорки заключают в себе богатство смысла. Пословицы похожи, и не похожи на афоризмы мудрые высказывания знаменитых писателей, общественных деятелей. Пословица тем и отличается от афоризма, что, кроме прямого смысла, заключает в себе иносказательный смысл, более значительный по сравнению с тем, который в них прямо выражен. Содержание пословицы раскрывается в речи.

Поговорка сходна с пословицей, но поговорка - не является полным суждением. Поговорка - часть суждения, часть предложения. Народ отличил пословицу от поговорки: поговорка - только цветочек, яркое выражение, а пословица - ягодка: это законченное предложение.

И теоретики - педагоги, и воспитатели - практики неоднократно подчеркивали высокие педагогические качества средств русского фольклора.

Фольклор воспитывает у детей эстетическое отношение к природе, труду, ко всей окружающей действительности, учит видеть прекрасное в человеческих отношениях.

Фольклор – устное народное творчество. В сказках, пословицах, поговорках отразилась мудрость народа, веками накопленный опыт, представления об устройстве мира, практический опыт крестьян. Фольклорные произведения до сих пор популярны, часто можно видеть народные танцы, слышать песни. Дети с удовольствием читают русские народные сказки. К сожалению, в 21 веке не все жанры фольклора известны, многие совершенно забыты.

1)Проблема. Раньше на Руси существовало много жанров малого, или детского, фольклора. До наших дней дошли только загадки, пословицы, поговорки и скороговорки. А какие жанры малого фольклора есть еще? Постараемся ответить на этот вопрос.

2)Цель. Найти примеры разных малых жанров фольклора

3)Задачи:

Опросить одноклассников, какие жанры фольклора они знают, записать примеры.

Найти в литературе примеры.

Найти определение каждого жанра.

4) Методы: опрос, наблюдение, поиск.

Объект изучения – жанры русского фольклора.

Предмет изучения – малые жанры фольклора.

МАЛЫЕ ЖАНРЫ ФОЛЬКЛОРА

Малые жанры фольклора - это небольшие по объёму фольклорные произведения. В некоторых работах встречается определение детский фольклор , поскольку такие народные произведения входят в жизнь человека очень рано, задолго до овладения речью.

Виды малых жанров фольклора

Колыбельная песня - один из древнейших жанров фольклора, на что указывает тот факт, что в нём сохранились элементы заговора-оберега. Люди верили, что человека окружают таинственные враждебные силы, и если ребёнок увидит во сне что-то плохое, страшное, то наяву это уже не повторится. Вот почему в колыбельной можно найти «серенького волчка» и других пугающих персонажей. Позже колыбельные песни утрачивали магические элементы, приобретали значение доброго пожелания на будущее. Итак, колыбельная песня - песня, с помощью которой убаюкивают ребёнка. Поскольку песня сопровождалась мерным покачиванием ребёнка, в ней очень важен ритм.

Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить) - короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, каким они сопровождают действия ребёнка, которые он совершает в самом начале своей жизни. Например, когда ребёнок проснётся, мать гладит, ласкает его, приговаривая:

Потягунюшки, порастунюшки,
Поперек толстунюшки,
А в ручки фатюнюшки,
А в роток говорок,
А в головку разумок.

Когда ребёнок начинает учиться ходить, говорят:

Большие ноги
Шли по дороге:
Топ, топ, топ,
Топ, топ, топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ, топ, топ, топ,
Топ, топ, топ, топ!

Потешка - элемент педагогики, песенка-приговорка, сопутствующая игре с пальцами, руками и ногами ребёнка. Потешки, как и пестушки, сопровождают развитие детей. Небольшие стишки и песенки позволяют в игровой форме побудить ребёнка к действию, одновременно производя массаж, физические упражнения, стимулируя моторные рефлексы. В этом жанре детского фольклора заложены стимулы к обыгрыванию сюжета с помощью пальцев (пальчиковые игры или Ладушки), рук, мимики. Потешки помогают привить ребёнку навыки гигиены, порядка, развить мелкую моторику и эмоциональную сферу.

Примеры

«Сорока»

Сорока-ворона, (водя пальчиком по ладошке)
Сорока-ворона,
Деткам отдала.
(загибают пальчики)
Этому дала,
Этому дала,
Этому дала,
Этому дала,
А этому не дала:
- Зачем дров не пилил?
- Зачем воду не носил?

«Сорока» (вариант, фигурирующий в мультфильме «Песенка мышонка»):

Сорока-ворона
Кашу варила,
Деток кормила:
Этому дала,
Этому дала,
Этому дала,
А этому не дала.

«Ладушки» (на ударных слогах хлопают в ладоши)

Ладушки-ладушки, где были? У бабушки!
А что ели? Кашку!
А что пили? Бражку!
Кашка масленька!
Бражка сладенька!
(Бабушка добренька!)
Попили, поели, ш-у-у-у…
Шуууу!!! (Домой) Полетели!
На головку сели! («Ладушки» запели)
Сели посидели,
Дальше (Домой) полетели!!!

Прибаутка (от баять, то есть рассказывать) - стихотворная, короткая, весёлая история, которую рассказывает мама своему ребёнку, например:

Сова, совинька, сова,
Большая голова,
На колу сидела,
В стороны глядела,
Головой вертела.

Пословицы поучают чему-то.

Дорога ложка к обеду.
Волка бояться-в лес не ходить.
Рыбак рыбака видит издалека.
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
У страха глаза велики.
Глаза боятся, а руки делают.
Под лежачий камень вода не течёт.
Не надобен клад, коли в семье лад.
Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей.
Старый друг лучше новых двух.
Друзья познаются в беде.
Знал бы, где упадёшь - соломки бы подстелил.
Мягко стелешь, да жёстко спать.
Родина - мать, умей за неё постоять.
Семеро одного не ждут.
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Пчела мала, но и та работает.
Хлеб всему голова.
В гостях хорошо, а дома лучше.

Игры

Для игр были специальные песни. Игры могли быть:

    целовальные . Как правило в эти игры играли на вечерках и посиделках (обычно заканчивались поцелуем молодых парня и девушки);

    обрядовые . Такие игры были свойственны какому-то обряду, празднику. Например, масленичные гулянья (характерные забавы: снятие приза с верхушки столба, перетягивание каната, соревнования на ловкость, силу);

    сезонные . Особо распространены среди детей, особенно в зимнее время. Играли в так называемые «Согревалки»: ведущий показывает какие-либо движения, а все остальные повторяют. Либо традиционные «воротики» и «ручеёк».

Пример целовальной игры:

Селезень утку загонял,
Молодой серу загонял,
Пойди, Утица, домой,
Пойди, Серая, домой,
Утя семеро детей,
А восьмой Селезень,
А девятая сама,
Поцелуй разок меня!

В этой игре «Утка» становилась в центр круга, а «Селезень» снаружи, и играли подобно игре «кошки-мышки». При этом стоящие в хороводе пытались не впускать в круг «селезня».

Заклички - один из видов закликательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства.

Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто - к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

Жаворонки, жавороночки!
Прилетите к нам,
Принесите нам лето теплое,
Унесите от нас зиму холодную.
Нам холодная зима надоскучила,
Руки, ноги отморозила.

Считалка - небольшой стишок, форма жеребьёвки, с помощью которой определяют, кто водит в игре. Считалка - элемент игры, который помогает установить согласие и уважение к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.

Аты-баты, шли солдаты,
Аты-баты, на базар.
Аты-баты, что купили?
Аты-баты, самовар.
Аты-баты, сколько стоит?
Аты-баты, три рубля
Аты-баты, он какой?
Аты-баты, золотой.
Аты-баты, шли солдаты,
Аты-баты, на базар.
Аты-баты, что купили?
Аты-баты, самовар.
Аты-баты, сколько стоит?
Аты-баты, три рубля.
Аты-баты, кто выходит?
Аты-баты, это я!

Скороговорка - фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов. Скороговорки ещё называют «чистоговорками», поскольку они способствуют и могут использоваться для развития дикции. Скороговорки бывают как рифмованные, так и нерифмованные.

Ехал грека через реку.
Видит грека: в реке рак,
Сунул грека руку в реку -
Рак за руку грека - цап!

Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка губа бела была тупа.

От топота копыт пыль по полю летит.

Загадка , как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или явления, но в отличие от пословицы она даёт это определение в иносказательной, нарочито затемнённой форме. Как правило, в загадке один предмет описывается через другой на основе схожих черт: «Висит груша - нельзя скушать» (лампа). Загадка может представлять собой и простое описание предмета, например: «Два конца, два кольца, а посередине гвоздик» (ножницы). Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность.

Роль загадок и прибауток играли и небылицы-перевертыши, которые для взрослых предстают как нелепицы, для детей же - смешные истории о том, чего не бывает, например:

Из-за леса, из-за гор Едет дедушка Егор. Он на сивой на телеге, На скрипучем на коне, Топорищем подпоясан, Ремень за пояс заткнут, Сапоги нараспашку, На босу ногу зипун.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Устное народное творчество (фольклор) существовало ещё в дописьменную эпоху. Произведения фольклора (загадки, скороговорки, небылицы и др.) передавались устно. Запоминали их со слуха. Это способствовало возникновению разных вариантов одного и того же фольклорного произведения.

Устное народное творчество являет собой отражение жизни, быта, поверий древних людей. Произведения народного творчества с самого рождения сопровождают человека. Они способствуют формированию и развитию ребёнка.

    Наша гипотеза подтвердилась, при помощи опросов и наблюдения мы выяснили, что до наших дней осталось не так уж и много детского фольклора, но на самом деле жанров очень много.