Не зовет на второе свидание. Почему он не зовет на второе свидание. Ваше свидание больше напоминало интервью

Мой слуга, повар и спутник по охоте — полесовщик Ярмола вошел в комнату, согнувшись под вязанкой дров, сбросил ее с грохотом на пол и подышал на замерзшие пальцы. — У, какой ветер, паныч, на дворе, — сказал он, садясь на корточки перед заслонкой. — Нужно хорошо в грубке протопить. Позвольте запалочку, паныч. — Значит, завтра на зайцев не пойдем, а? Как ты думаешь, Ярмола? — Нет... не можно... слышите, какая завируха. Заяц теперь лежит и — а ни мур-мур... Завтра и одного следа не увидите. Судьба забросила меня на целых шесть месяцев в глухую деревушку Волынской губернии, на окраину Полесья, и охота была единственным моим занятием и удовольствием. Признаюсь, в то время, когда мне предложили ехать в деревню, я вовсе не думал так нестерпимо скучать. Я поехал даже с радостью. «Полесье... глушь... лоно природы... простые нравы... первобытные натуры, — думал я, сидя в вагоне, — совсем незнакомый мне народ, со странными обычаями, своеобразным языком... и уж, наверно, какое множество поэтических легенд, преданий и песен!» А я в то время (рассказывать, так все рассказывать) уж успел тиснуть в одной маленькой газетке рассказ с двумя убийствами и одним самоубийством и знал теоретически, что для писателей полезно наблюдать нравы. Но... или перебродские крестьяне отличались какою-то особенной, упорной несообщительностью, или я не умел взяться за дело, — отношения мои с ними ограничивались только тем, что, увидев меня, они еще издали снимали шапки, а поравнявшись со мной, угрюмо произносили: «Гай буг», что должно было обозначать: «Помогай бог». Когда же я пробовал с ними разговориться, то они глядели на меня с удивлением, отказывались понимать самые простые вопросы и всё порывались целовать у меня руки — старый обычай, оставшийся от польского крепостничества. Книжки, какие у меня были, я все очень скоро перечитал. От скуки — хотя это сначала казалось мне неприятным — я сделал попытку познакомиться с местной интеллигенцией в лице ксендза, жившего за пятнадцать верст, находившегося при нем «пана органиста», местного урядника и конторщика соседнего имения из отставных унтер-офицеров, но ничего из этого не вышло. Потом я пробовал заняться лечением перебродских жителей. В моем распоряжении были: касторовое масло, карболка, борная кислота, йод. Но тут, помимо моих скудных сведений, я наткнулся на полную невозможность ставить диагнозы, потому что признаки болезни у всех моих пациентов были всегда одни и те же: «в сере́дине болит» и «ни есть, ни пить не можу». Приходит, например, ко мне старая баба. Вытерев со смущенным видом нос указательным пальцем правой руки, она достает из-за пазухи пару яиц, причем на секунду я вижу ее коричневую кожу, и кладет их на стол. Затем она начинает ловить мои руки, чтобы запечатлеть на них поцелуй. Я прячу руки и убеждаю старуху: «Да полно, бабка... оставь... я не поп... мне этого не полагается... Что у тебя болит?» — В сере́дине у меня болит, панычу, в самой что ни на есть середине, так что даже ни пить, ни есть не можу. — Давно это у тебя сделалось? — А я знаю? — отвечает она также вопросом. — Так и печет и печет. Ни пить, ни есть не можу. И, сколько я ни бьюсь, более определенных признаков болезни не находится. — Да вы не беспокойтесь, — посоветовал мне однажды конторщик из унтеров, — сами вылечатся. Присохнет, как на собаке. Я, доложу вам, только одно лекарство употребляю — нашатырь. Приходит ко мне мужик. «Что тебе?» — «Я, говорит, больной»... Сейчас же ему под нос склянку нашатырного спирту. «Нюхай!» Нюхает... «Нюхай еще... сильнее!» Нюхает... «Что легче?» — «Як будто полегшало»... — «Ну, так и ступай с богом». К тому же мне претило это целование рук (а иные так прямо падали в ноги и изо всех сил стремились облобызать мои сапоги). Здесь сказывалось вовсе не движение признательного сердца, а просто омерзительная привычка, привитая веками рабства и насилия. И я только удивлялся тому же самому конторщику из унтеров и уряднику, глядя, с какой невозмутимой важностью суют они в губы мужикам свои огромные красные лапы... Мне оставалась только охота. Но в конце января наступила такая погода, что и охотиться стало невозможно. Каждый день дул страшный ветер, а за ночь на снегу образовывался твердый, льдистый слой наста, по которому заяц пробегал, не оставляя следов. Сидя взаперти и прислушиваясь к вою ветра, я тосковал страшно. Понятно, я ухватился с жадностью за такое невинное развлечение, как обучение грамоте полесовщика Ярмолы. Началось это, впрочем, довольно оригинально. Я однажды писал письмо и вдруг почувствовал, что кто-то стоит за моей спиной. Обернувшись, я увидел Ярмолу, подошедшего, как и всегда, беззвучно в своих мягких лаптях. — Что тебе, Ярмола? — спросил я. — Да вот дивлюсь, как вы пишете. Вот бы мне так... Нет, нет... не так, как вы, — смущенно заторопился он, видя, что я улыбаюсь. — Мне бы только мое фамилие... — Зачем это тебе? — удивился я... (Надо заметить, что Ярмола считается самым бедным и самым ленивым мужиком во всем Переброде; жалованье и свой крестьянский заработок он пропивает; таких плохих волов, как у него, нет нигде в окрестности. По моему мнению, ему-то уж ни в каком случае не могло понадобиться знание грамоты.) Я еще раз спросил с сомнением: — Для чего же тебе надо уметь писать фамилию? — А видите, какое дело, паныч, — ответил Ярмола необыкновенно мягко, — ни одного грамотного нет у нас в деревне. Когда гумагу какую нужно подписать, или в волости дело, или что... никто не может... Староста печать только кладет, а сам не знает, что в ней напечатано... То хорошо было бы для всех, если бы кто умел расписаться. Такая заботливость Ярмолы — заведомого браконьера, беспечного бродяги, с мнением которого никогда даже не подумал бы считаться сельский сход, — такая заботливость его об общественном интересе родного села почему-то растрогала меня. Я сам предложил давать ему уроки. И что же это была за тяжкая работа — все мои попытки выучить его сознательному чтению и письму! Ярмола, знавший в совершенстве каждую тропинку своего леса, чуть ли не каждое дерево, умевший ориентироваться днем и ночью в каком угодно месте, различавший по следам всех окрестных волков, зайцев и лисиц, — этот самый Ярмола никак не мог представить себе, почему, например, буквы «м» и «а» вместе составляют «ма». Обыкновенно над такой задачей он мучительно раздумывал минут десять, а то и больше, причем его смуглое худое лицо с впалыми черными глазами, все ушедшее в жесткую черную бороду и большие усы, выражало крайнюю степень умственного напряжения. — Ну скажи, Ярмола, — «ма». Просто только скажи — «ма», — приставал я к нему. — Не гляди на бумагу, гляди на меня, вот так. Ну говори — «ма»... Тогда Ярмола глубоко вздыхал, клал на стол указку и произносил грустно и решительно: — Нет... не могу... — Как же не можешь? Это же ведь так легко. Скажи просто-напросто — «ма», вот как я говорю. — Нет... не могу, паныч... забыл... Все методы, приемы и сравнения разбивались об эту чудовищную непонятливость. Но стремление Ярмолы к просвещению вовсе не ослабевало. — Мне бы только мою фамилию! — застенчиво упрашивал он меня. — Больше ничего не нужно. Только фамилию: Ярмола Попружук — и больше ничего. Отказавшись окончательно от мысли выучить его разумному чтению и письму, я стал учить его подписываться механически. К моему великому удивлению, этот способ оказался наиболее доступным Ярмоле, так что к концу второго месяца мы уже почти осилили фамилию. Что же касается до имени, то его ввиду облегчения задачи мы решили совсем отбросить. По вечерам, окончив топку печей, Ярмола с нетерпением дожидался, когда я позову его. — Ну, Ярмола, давай учиться, — говорил я. Он боком подходил к столу, облокачивался на него локтями, просовывал между своими черными, закорузлыми, несгибающимися пальцами перо и спрашивал меня, подняв кверху брови: — Писать? — Пиши. Ярмола довольно уверенно чертил первую букву — «П» (эта буква у нас носила название: «два стояка и сверху перекладина»); потом он смотрел на меня вопросительно. — Что ж ты не пишешь? Забыл? — Забыл... — досадливо качал головой Ярмола. — Эх, какой ты! Ну, ставь колесо. — А-а! Колесо, колесо!.. Знаю... — оживлялся Ярмола и старательно рисовал на бумаге вытянутую вверх фигуру, весьма похожую очертаниями на Каспийское море. Окончивши этот труд, он некоторое время молча любовался им, наклоняя голову то на левый, то на правый бок и щуря глаза. — Что же ты стал? Пиши дальше. — Подождите немного, панычу... сейчас. Минуты две он размышлял и потом робко спрашивал: — Так же, как первая? — Верно. Пиши. Так мало-помалу мы добрались до последней буквы — «к» (твердый знак мы отвергли), которая была у нас известна, как «палка, а посредине палки кривуля хвостом набок». — А что вы думаете, панычу, — говорил иногда Ярмола, окончив свой труд и глядя на него с любовной гордостью, — если бы мне еще месяцев с пять или шесть поучиться, я бы совсем хорошо знал. Как вы скажете?

История создания

Повесть А. Куприна «Олеся» впервые вышла в печать 1898 году в газете «Киевлянин» и сопровождалась подзаголовком. «Из воспоминаний о Волыни». Любопытно, что писатель сначала отправлял рукопись в журнал «Русское богатство», так как до этого в данном журнале уже выходил купринский рассказ «Лесная глушь», посвященный также Полесью. Таким образом, автор рассчитывал на создание эффекта продолжения. Однако «Русское богатство» по каким-то причинам отказалось выпускать «Олесю» (возможно, издателей не устроили размеры повести, ведь к тому времени она была самым крупным произведением автора), и планируемого автором цикла не получилось. Зато позднее, в 1905 году, «Олеся» вышла в самостоятельном издании, сопровожденном вступлением от автора, в котором рассказывалась история создания произведения. Позднее вышел и полноценный «Полесский цикл», вершиной и украшением которого стала «Олеся».

Авторское вступление сохранилось лишь в архивах. В нем Куприн рассказывал, что гостя в Полесье у знакомого помещика Порошина, он услышал от него множество легенд и сказок, связанных с местными верованиями. В числе прочего Порошин рассказал, что и сам был влюблен в местную колдунью. Эту историю Куприн позднее расскажет в повести, заодно включив в нее всю мистику местных преданий, таинственную мистическую атмосферу и пронзительный реализм окружавшей его самого обстановки, непростые судьбы полесских жителей.

Анализ произведения

Сюжет повести

Композиционно «Олеся» - повесть-ретроспектива, то есть, автор-повествователь возвращается в воспоминаниях к событиям, которые происходили в его жизни много лет назад.

Основа сюжета и ведущая тема повести - любовь между городским дворянином (панычем) Иваном Тимофеевичем и молодой жительницей Полесья, Олесей. Любовь светлая, но трагическая, так как её гибель неизбежна ввиду ряда обстоятельств - социального неравенства, пропасти между героями.

По сюжету герой повести, Иван Тимофеевич, несколько месяцев проводит в глухой деревне, на краю Волынского Полесья (территория, называемая в царские времена Малороссией, сегодня - запад Припятской низменности, на севере Украины). Городской житель, он вначале пытается привить местными крестьянам культуру, лечит их, учит читать, но занятия безуспешны, так как люди одолеваемы заботами и им неинтересно ни просвещение, ни развитие. Иван Тимофеевич все чаще ходит в лес на охоту, любуется местными пейзажами, иногда слушает рассказы своего слуги Ярмолы, который говорит о ведьмах и колдунах.

Заблудившись в один из дней на охоте, Иван попадает в лесную избушку - здесь живет та самая ведьма из рассказов Ярмолы - Мануйлиха и её внучка Олеся.

Второй раз герой приходит к обитателям избушки весной. Олеся гадает ему, предрекая скорую несчастную любовь и невзгоды, вплоть до попытки самоубийства. Девушка также показывает мистические способности - она может воздействовать на человека, внушая свою волю или страх, останавливать кровь. Паныч влюбляется в Олесю, сама же она остается подчеркнуто холодна с ним. Особенно сердится на то, что паныч заступается за неё с бабкой перед местным урядником, пригрозившим разогнать обитательниц лесной избы за их, якобы, ворожбу и вред людям.

Иван заболевает и неделю не является в лесную избу, когда же он приходит, заметно, что Олеся счастлива его видеть, и чувства обоих вспыхивают. Проходит месяц тайных свиданий и тихого, светлого счастья. Несмотря на очевидное и осознаваемое Иваном неравенство влюбленных, он делает Олесе предложение. Она отказывается, мотивируя тем, что ей, служительнице дьявола, нельзя заходить в церковь, следовательно, и венчаться, вступая в брачный союз. Тем не менее, девушка решается пойти в церковь, чтобы сделать приятное панычу. Местные жительницы, однако, не оценили порыв Олеси и набросились на неё, сильно избив.

Иван спешит в лесной дом, где избитая, поверженная и морально раздавленная Олеся говорит ему, что её опасения на счет невозможности их союза подтвердились - им нельзя быть вместе, поэтому она с бабушкой покинет свой дом. Теперь деревня настроена к Олесе и Ивану еще более враждебно - любой каприз природы будут связывать с её вредительством и рано или поздно убьют.

Перед отъездом в город Иван снова идет в лес, но в избушке находит только олесины красные бусы.

Герои повести

Олеся

Главная героиня повести - лесная колдунья Олеся (настоящее её имя Алёна - сообщает бабка Мануйлиха, а Олеся - местный вариант имени). Красивая, высокая брюнетка с умными темными глазами сразу обращает на себя внимание Ивана. Природная красота в девушке сочетается с природным умом - несмотря на то, что девушка даже не умеет читать, такта и глубины в ней, пожалуй, больше, чем в городской.

Олеся уверена, что «не такая, как все» и трезво понимает, что за эту непохожесть может пострадать от народа. Иван не слишком верит в необычные способности Олеси, полагая, что тут больше многовекового суеверия. Однако он не может отрицать мистичность образа Олеси.

Олеся отлично осознает невозможность её счастья с Иваном, даже если тот примет волевое решение и женится на ней, поэтому именно она смело и просто управляет их отношениями: во-первых, предпринимает самоконтроль, пытаясь не навязываться панычу, во-вторых, принимает решение о расставании, видя, что они не пара. Светская жизнь была бы для Олеси неприемлема, муж неизбежно стал бы тяготиться ею после того, как выяснилось бы отсутствие общих интересов. Олеся не хочет быть обузой, связывать Ивана по рукам и ногам и уходит сама - в этом героизм и сила девушки.

Иван Тимофеевич

Иван - небогатый, образованный дворянин. Городская скука приводит его в Полесье, где он поначалу пытается вершить какие-то дела, но в итоге из занятий остается только охота. К преданиям о ведьмах он относится как к сказкам - здоровый скепсис обоснован его образованием.

(Иван и Олеся )

Иван Тимофеевич - искренний и добрый человек, он способен прочувствовать красоту природы, а потому Олеся поначалу интересует его не как красивая девушка, а как интересная личность. Ему интересно, как получилось, что её воспитала сама природа, и она вышла такой нежной и деликатной, непохожей на грубых неотесанных крестьян. Как вышло так, что они, религиозные, хотя и суеверные, грубее и жестче Олеси, хотя именно она должна быть воплощением зла. Для Ивана встреча с Олесей - не барская забава и непростое летнее любовное приключение, хотя и он понимает, что они не пара - общество в любом случае окажется сильнее их любви, разрушит их счастье. Олицетворение общества в данном случае неважно - будь то слепая и тупая крестьянская сила, будь то городские жители, сослуживцы Ивана. Когда он думает об Олесе как о будущей жене, в городском платье, пытающейся поддержать светский разговор с его коллегами, - он просто заходит в тупик. Потеря Олеси для Ивана - такая же трагедия, как и обретение её в качестве жены. Это остается за рамками повествования, но скорее всего предсказание Олеси свершилось в полной мере - после её ухода ему было плохо, вплоть до мыслей о намеренном уходе из жизни.

Итоговый вывод

Кульминация событий в повести приходится на большой праздник - Троицу. Это неслучайное совпадение, оно подчеркивает и усиливает трагизм, с которым светлая сказка Олеси растоптана ненавидящими её людьми. В этом есть саркастический парадокс: служительница дьявола, Олеся, колдунья, оказывается более открытой к любви, чем толпа народа, чья религия укладывается в тезис «Бог есть Любовь».

Авторские выводы звучат трагично - невозможно совместное счастье двух людей, когда счастье для каждого из них в отдельности - разное. Для Ивана невозможно счастье в отрыве от цивилизации. Для Олеси - в отрыве от природы. Но при этом, утверждает автор, цивилизация жестока, общество может отравить отношения между людьми, морально и физически уничтожить их, а природа - нет.

Одно из первых крупных произведений Куприна, написано в 1898 году и в том же году опубликовано в газете «Киевлянин ». По признанию автора - это одно из самых его любимых произведений. Главная тема - трагическая любовь городского барина Ивана Тимофеевича и молодой девушки Олеси, обладающей необычными способностями.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ Куприн Александр Иванович "Олеся" (АУДИОКНИГИ ОНЛАЙН) Слушать

    ✪ А. И. Куприн "Олеся". Краткое содержание повести.

    ✪ 2000105 01 Аудиокнига. Куприн А.И. "Олеся"

    Субтитры

Герои

  • Иван Тимофеевич - паныч (молодой барин), писатель
  • Ярмола - полесовщик, слуга
  • Мануйлиха - старая ведьма
  • Олеся - её внучка
  • Евпсихий Африканович - полицейский урядник
  • Никита Назарыч Мищенко - приказчик, конторщик соседнего имения
  • Слепой лирник - певец, играющий на лире
  • Рябчик - охотничья собака Ярмолы
  • Таранчик - конь Ивана Тимофеевича

Сюжет

Сюжет повести разворачивается в глухой малорусской деревне на окраине Волынского Полесья , куда Иван Тимофеевич приехал на полгода из большого города. Одолеваемый скукой, он пытается познакомиться с крестьянами, пробует их лечить, обучает грамоте своего слугу Ярмолу, но всё это оказывается бесполезным. Единственное занятие, которое ему остаётся - это охота.

В один ненастный вечер Ярмола рассказывает Ивану Тимофеевичу, что поднявшийся ветер - дело рук колдуньи , и о том, что в лесу живёт ведьма Мануйлиха со своей внучкой. Через три дня на охоте Иван Тимофеевич, сбившись с пути, попадает в избу к Мануйлихе, где знакомится с молодой девушкой Олесей, которая помогает ему найти обратную дорогу.

Весной, вернувшись в лесную избушку, герой просит Олесю ему погадать . Та предсказывает ему невесёлое будущее, одинокую жизнь, желание покончить с собой. Рассказывает, что в ближайшее время его ждёт любовь «трефовой дамы», темноволосой, как и она сама. Иван Тимофеевич не верит картам и просит её показать свои способности, в ответ Олеся демонстрирует ему, что может заговаривать кровь и нагонять страх. Молодой барин становится частым гостем в лесном доме.

Однажды он застаёт хозяек в унынии, оказалось, что урядник Евпсихий Африканович выгоняет женщин из их дома. Иван Тимофеевич встречается с полицейским и, подкупив его подарком, просит оставить женщин в покое. Гордая Олеся обижается на подобное заступничество и общается с героем прохладнее, чем раньше. Скоро Иван заболевает и неделю не приходит в гости к Олесе. После его выздоровления чувства молодых людей вспыхивают с новой силой. Несмотря на протесты Мануйлихи, они тайком продолжают встречаться. Через месяц Ивану Тимофеевичу приходит время возвращаться в город. Он предлагает Олесе выйти за него и уехать вместе, но Олеся отказывается, объясняя это тем, что не может венчаться в церкви, так как она колдунья, а значит, принадлежит дьяволу .

На следующий день молодой барин уезжает в соседнее село. Вернувшись после обеда, он встречает приказчика Никиту Назарыча Мищенку, который рассказывает, что у церкви крестьяне поймали и избили ведьму. Она выскользнула из толпы и убежала в лес, крича проклятья. Иван Тимофеевич понимает, что это была Олеся и спешит в лесной домик, где находит её, избитую. Оказывается, Олеся решилась пойти в церковь, желая сделать приятное возлюбленному, но крестьянки посчитали её поступок за кощунство и набросились на неё после службы. Олеся отказывается от доктора и говорит, что скоро они с бабушкой уедут - чтобы не навлечь на себя ещё больший гнев общины. Она также убеждена, что ей и Ивану необходимо расстаться, иначе их ждёт только горе. Переубедить её не удаётся. Молодые люди прощаются, Олеся просит её поцеловать.

Ночью случается гроза с градом, испортившая урожай. Утром Ярмола предлагает Ивану Тимофеевичу уехать, так как в деревне считают грозу делом рук ведьмы, а также знают об их связи. Перед отъездом герой ещё раз возвращается в лесную избушку, в которой находит только красные бусы Олеси.

Историю поведал молодой человек, который по службе попал в далекое село Переброд. Одним из забав в селе было, лишь поохотится в лесу с дворецким Ярмолой, парень пытался учить его правильно писать и читать. Как-то герой разведал от Ярмолы, что здесь недалеко от села живет ведьма Мануйлиха, которую люди выселили за то что она колдует. Как-то они выехали на охоту и заблудились в лесу, по дороге нашли всего лишь старый дом. В доме их встретила Мануйлиха, гости ей дали четвертак и она стала к ним гостеприимной. Во время колдовства в доме появилась внука Мануйлихи – Олеся молодая красивая с темными волосами.

Олеся очень понравилась герою. И он решил сново попасть в дом к старой гадалки. Олеся встретила его приветливее, чем бабушка. Герой попросил ему поворожить, на что получил ответ, что гадала на него раньше. Карты предсказали ему большую любовь от темной трефовой дамы, а девушке которая будет любить его много горя и позор на все село, что было намного ужасней чем просто смерть. В тот момент автор назвал его по имени Иван Тимофеевич.

С этого времени Иван часто приходил к Олеси не смотря на то, что старуха было против. Девушка вела себя скромно, но все была рада его приходу. Отношения Ивана и Ярмолы ухудшились так как он не одобрил общения с ведьмой.

Однажды когда пришел Иван и увидел Олесю и Магуйлиху в слезах. Как выяснилось, местный урядник велел покинуть им избу и грозил пустить по этапам. Герой захотел помощь женщинам. С тех пор отношения влюбленных очень изменились не в лучшую сторону. Олеся призналась, что хотела избежать судьбы. Но поняла, что это не возможно. Главный герой решил взять в жены Олесю и забрать ее к себе. Но девушка не хочет портить ему жизнь. Иван понял что причина этого это боязнь церкви, девушка, отрицая это, назначила встречу в храме.

Иван опаздывая на встречу. По дороге он встретил конторщика, от которого узнал, что местные девицы словили колдунью, и хотели вымазать дегтем но та убежала. И правда Олеся была в храме и на нее напали. Герой помчал в лес и нашел избитую Олесю без сознания, вмести с не очень довольной его приходу старой ведьмой. Когда Олеся пришла в себя она попросила прощения в Ивана, пожалев, что не родила ему сына.

В ту ночь была сильная гроза с градом, с утра слуга разбудил Ивана и сказал, что бы он уехал, град сильно испортил жито у сельчан, не без участия колдуньи. Барин поехал, быстро поехал в лес, чтобы опередит Олесю. Но нашел лишь красно - яркие губы, которые напоминают о любви девичьей.

Рассказ нас учит ради того что б любимому человеку было хорошо поступаться своими принципами, гордостью, даже забыть про мнения, так как без любви просто нет человека

Куприн Олеся пересказ по главам

Глава 1

Первая глава произведения А.И. Куприна "Олеся" повествует о временном пребывании рассказчика Ивана Тимофеевича на окраине Полесья. По дороге в глухую деревню Волынской губернии он надеялся на протяжении полугода плодотворно провести время на природе. Однако ни общение с неразговорчивыми местными жителями, ни стремление помочь их здоровью не принесли ему удовольствия. Огромной страстью героя была охота, но из-за непогоды в некоторые дни это занятие оказывалось неосуществимым. Поэтому все свободное время он посвятил обучению письму полесовщика Ярмолы, зарабатывавшего свой кусок хлеба, преданно прислуживая молодому панычу.

Глава 2

В один из зимних скучных вечеров барин не ходил себе места. Разъярившаяся за окном пурга вызывала тревогу и беспокойство на душе. Ему с трудом удалось узнать от слуги о существующей лет пять назад в деревне колдуньи Мануйлихи, которую жители прогнали за применение колдовских умений. История вызвала большой интерес у Ивана Тимофеевича. Узнав о ее проживании в районе болота, он умоляет Ярмолу сопроводить за Ириновский шлях. Испуганный и рассерженный этой просьбой слуга отказывается идти с ним.

Глава 3

Дождавшись потепления, Ярмола с нетерпением сообщает барину, что дорога в лес для них открыта. Погоня за зайцем привела Ивана Тимофеевича в тупик. Заблудившись, он выходит к избушке на болоте, где встречает негостеприимную старушку. Агрессивная пожилая женщина оказывается Мануйлихой. В обмен на деньги она соглашается погадать ему, предсказывая дорогу, встречу с дамой, неприятное известие и деньги. Особое внимание привлекает не похожая на других девушек красавица Олеся. Она показывает гостю дорогу домой и дает согласие вновь посетить их дом.

Глава 4

Вместе с яркими лучами весеннего солнца, с проснувшейся после долгой зимы природой в душе рассказчика появляется необъяснимое желание чего-то нового. Он не раз возвращался в мыслях к милому образу Олеси. Решив их навестить, барин отправляется на болото. Этот прием со стороны колдуньи так же как и первый не отличался гостеприимством. Однако с особой радостью его встретила девушка. Иван Тимофеевич уговаривает Олесю рассказать о его будущем. Услышав о своей трудной судьбе, он верит с неохотой в гаданья. По картам девушка поведала о нелегкой жизни, о горе, которое он принесет своей возлюбленной, о своих способностях предвидеть смерть человека.

Глава 5

Пребывание рассказчика в избушке на болоте становилось приятнее с каждым часом. Приняв приглашение поужинать, он охотно соглашается. Наблюдая за Олесей, ее речью, манерами поведения, барин чувствует притягательную силу к ней. После с разрешения бабушки девушка идет его провожать. По дороге Иван Тимофеевич просит Олесю рассказать подробнее о своих способностях. Чтобы дать почувствовать на себе действие сверхъестественных сил, девушка делает рану ножом, после чего способствует тому, что рана быстро затягивается. Испытав подобные колдовские ритуалы, герой пытается выяснить происхождение Мануйлихи, понять, благодаря чему проявляются сверхъестественные способности.

Глава 6

С тех пор как Иван Тимофеевич стал периодически посещать женщин в избушке на болоте, изменилось немногое. Старушка также недоброжелательно встречала его, несмотря на подарки. Но дружеская привязанность между девушкой и гостем с каждым днем становилась крепче. Чувства симпатии, преданности перерастали во что-то более сильное. Олеся все больше очаровывала его своей яркой внешностью, богатым внутренним миром, искренностью и непосредственностью. Их занимательные беседы иногда заканчивались спором. Однако оба чувствовали стремительное сближение друг с другом. От темы замужества Олеся либо уклонялась, либо утверждала, что это невозможно из-за ее магических способностей, что являлось препятствием для венчания.

Глава 7

В очередное посещение женщин в избушке на болоте выяснилось, что накануне их побеспокоил урядник, требуя освободить помещичий дом. Пытаясь откупиться, Мануйлиха получает отказ и угрозу быть отправленной в ссылку. Она с мольбой обращается за помощью к другу Олеси, который обещает сделать все возможное.

Глава 8

Главный герой не без труда уговаривает представителя власти - Евпсихия Африкановича - зайти в дом по делу. Предложив ему угощения, заводит разговор о беззащитных женщинах, проживающих на болоте, с просьбой не трогать их. Ссылаясь на закон, гость отказывает ему в просьбе. Однако, заметив на стене старое ружье, посетитель становится менее строгим. Сохраняя внешнюю строгость, высокомерие, он соглашается принять ружье, обещая в ближайшее время не выселять женщин.

Глава 9

Евпсихий Африканович не заезжал больше на Ириновский шлях, но привычные отношения между Олесей и Иваном Тимофеевичем резко изменились. Мучительное чувство неуверенности и тревоги поселилось в его душе. Олеся стала молчаливой, рассеянной, менее внимательной к нему. На первый план выступало отсутствие понимания, она будто избегала барина. Он же начал понимать, что чувство, так приятно волнующее его, было похоже на любовь, но что-то мешало им раскрыться друг перед другом. Однажды он тяжело заболел. Шесть дней лежал в постели в бреду. С появлением первых признаков выздоровления все мысли были связаны только с Олесей.

Глава 10

Спустя несколько дней после болезни Иван Тимофеевич смог самостоятельно добраться до болота. Радость встречи между ним и девушкой была взаимной. Впереди предстоял серьезный разговор. Укоры и недовольство Мануйлихи не помешали Олесе проводить гостя в очередной раз. В лесу молодые люди признались друг другу в своих чувствах. Благодаря недолгому расставанию они поняли, насколько сильны их желания. В разговоре Олеся упоминает о своем гадании, которое, по ее мнению, должно было сбыться.

Глава 11

Постепенно Олеся и барин становятся заложниками высокого чувства. Они были неразлучны целыми днями. Забыв обо всем на свете, наслаждались каждой минутой. Казалось ничто не нарушит их гармонии. Когда наступило время решить вопрос с отъездом, Иван Тимофеевич не мог решиться начать разговор. Его не покидало чувство страха, связанное с тем, что девушка может быть расстроена. Поэтому в беседе он предлагает стать его женой и вместе покинуть эти края. Олеся будто была готова к разговору на эту тему. Она утверждает, что это невозможно в силу ее необразованности. Огромное количество признаний в свой адрес услышал Иван, а также просьбу дать время подумать. Перед расставанием рассказчика посетило тревожное чувство, предчувствие, что должно случиться непоправимое.

Глава 12

Однажды ранним безветренным утром рассказчик отправляется на коне по делам через село Переброд. Возвращаясь после полудня, он случайно слышит недобрые слова о себе и Олесе от местных жителей, празднующих праздник Святой Троицы. Вернувшись домой, обнаруживает у себя конторщика Мищенко, который со смехом и презрением рассказывает историю, произошедшую в селе. Выясняется, что Олеся приняла решение идти в церковь. По окончании службы замеченная девушка с воплями и позором была изгнана. Но в ответ она выкрикнула проклятия. Иван отправляется в лес.

Глава 13

Не помня себя от отчаяния, барин примчался в избушку на болоте. Он застает Олесю с синяками и ссадинами, в бреду. Проснувшись, она вспоминает утренние события и объясняет, что они с Мануйлихой вынуждены покинуть эти места. Мужчина отказывается верить в происходящее, успокаивая Олесю. Однако девушка пытается доказать, что от судьбы не уйти и высказывает сожаление об отсутствии ребенка от него. Мануйлиха предсказывает на следующее утро грозу.

Глава 14

Угрозы и проклятия убегающей из церкви молодой девушки сбылись: дождь, гроза и град нанесли большой ущерб селу. Теперь Ярмола высказывал опасения по поводу безопасности нахождения барина в этой местности. Обвиняя в случившемся внучку колдуньи, слуга предвещал и беду и панычу. Иван Тимофеевич кинулся в хату, но она была пуста. Только нитка с коралловыми бусами на стене напоминали о неповторимых настоящих чувствах его и Олеси.

Повесть Александра Ивановича Куприна "Олеся" учит тому, что все люди должны быть равны между собой, каждый имеет право на счастливую жизнь, возможность любить искренне и бескорыстно. На примере отношений двух главных героев автор подчеркивает мысль о том, что иногда и такая красивая любовная связь, похожая на сказку, может быть обречена на расставание из-за принадлежности двух любящих сердец к разным социальным статусам, из-за неумения отказаться от суеверий.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Куприн. Все произведения

  • Allez!
  • Олеся
  • Яма

Олеся. Картинка к рассказу

Сейчас читают

    Эти «записки» (в трёх частях) рассказывают о жизни в институте благородных девиц. Главная героиня Людочка Власовская попадает в пансион после гибели отца-героя.

  • Краткое содержание Эмиль и сыщики Кестнера

    Это произведения покорило меня до глубины души! В нем рассказывается об очень добром, умном, ответственном и чутком мальчике по имени Эмиль