Праздники и традиции: Праздники в Великобритании

Топик (сочинение) по английскому языку на тему «Праздники Британии / Britain holidays »

Какие праздники существуют в Великобритании?

British people like holidays. Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January - New Year`s Day, 14 February - St.Valentine`s Day, March or April - Easter Festival, 31 October - Halloween, 5 November - Guy Fawkes` Night, 25 December - Christmas Festival.

People in Britain celebrate Christmas on 25 December. Families decorate their homes and Christmas trees. People prepare presents, make Christmas cakes. Children often write letters to Father Christmas with their wishes. On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables. After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV.

On New Year`s Eve (31 Desember) many people go to the parties with their families and friends. They go to bed after midnight to "see the New Year in" at 12 o`clock. When Big Ban strikes, people all hug and kiss each other and shout "Happy New Year".

On St Valentine`s Day people send a special valentine to those who they love. Some people buy presents for their sweethearts or give them a red rose, a simbol of love.

On Easter Sunday many people go to church. Children get presents of chocolate Easter eggs. Easter always means spring, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks.

Celebrating Halloween is a very old tradition. People dress up as witches and ghosts. They make lamps of pumpkins. Sometimes children go out in groups, knock at people`s doors and get a treat.

Guy Fawkes` Night is on 5th November. When it gets dark, people go out into the streets and watch beautiful fireworks. In the country they often make big bonfires and gather near them.


Перевод:

Британские люди любят праздники. Вот некоторые из традиционных праздников, которые они празднуют: 1 января - Новый год, 14 ферваля - День Святого Валентина, март или апрель - Пасха, 31 октября - Хэллоуин, 5 ноября - Ночь Гая Фокса, 25 декабря - Рождествo.

25 декабря люди в Великобритании празднуют Рождество. Семьи украшают свои дома и рождественские елки. Люди готовят подарки, делают рождественские пироги. Дети часто пишут письма Деду Морозу со своими пожеланиями. На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами. После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору.

Накануне нового года (31 декабря) многие люди идут в гости со своими семьями и друзьями. Они ложатся спать после полуночи, чтобы "встретить наступление Нового года" в 12 часов. Когда звучит Биг Бэн, все люди обнимаются и целуются друг с другом и кричат "С новым годом".

На День Святого Валентина люди посылают специальные Валентинки тем людям, которых они любят. Некоторые покупают подарки для своих возлюбленных или дарят им красную розу - символ любви.

В пасхальную субботу много людей идут в церковь. Дети получают в подарок шоколадные яйца. Пасха всегда означает весну, цветы, зеленые деревья и молодых животных, особенно ягнят и цыплят.

Празднование Хэллоуина является очень старой традицией. Люди наряжаются в костюмы ведьм и призраков. Они делают лампы из тыкв. Иногда дети выходят в группах, стучат в двери людей и получают конфеты.

Ночь Гая Фокса празднуется 5-ого ноября. Когда темнеет, люди выходят на улицы и наблюдают красивый фейерверк. В стране они часто разжигают большой костер и собираются около него.

Несмотря на сложившийся в мире образ чопорных леди и джентельменов, англичане тоже любят отдыхать и отмечать свои национальные праздники. Знакомство с культурой и историей страны Елизаветы II, а также понимание менталитета королевской нации невозможно без британских торжеств. Давайте рассмотрим основные из них. We are ready. Are you?

Изначально следует разделить официальные выходные дни Велкобритании и праздники. Не каждое празднество будет выходным днём, и не каждый выходной — праздником. В прочем, в России тоже есть ряд торжеств, которые мы с удовольствием отмечаем, хотя государство и не позволяет отдыхать от работы.

Государственные выходные дни в Британии называются Bank holidays , потому что ни банки, ни другие официальные органы в эти дни не работают:

Северная Ирландия имеет два дополнительных выходных в году: St. Patrick’s Day (17 марта) - День Святого Патрика и «Battle of the Boyne » Celebration (12 июля) - Годовщина знаменательной битвы при Бойне. Шотландцы отдыхают 2 дня в честь Нового Года (1-2 января) и имеют дополнительный выходной в честь Дня Святого Андрея (St. Andrew’s Day ) 30 ноября, который является их святым-покровителем.

Не менее знаменательными являются и другие праздники в Великобритании, которые, однако, требуют присутствия на рабочем месте:

ТАБЛИЦА ПРАЗДНИКОВ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
КОГДА НАЗВАНИЕ СТРАНА
КОРОЛЕВСТВА
25 января Ночь Бёрнса
Burns Night
Шотландия
14 февраля День Святого Валентина
St. Valentine’s Day
Всё государство
1 марта День Святого Давида
St. David’s Day
Уэльс
4е воскресенье
Великого поста
День Матери
Mother’s Day/Mothering Sunday
Всё государство
1 апреля День дурака
Fool’s Day/April Fools Day
Всё государство
1 апреля День дурака
Fool’s Day/April Fools Day
Всё государство
23 апреля День Святого Георгия
St. George’s Day
Англия
1 мая Белтан
Beltane/Beltain
Шотландия, Ирландия
1я, 2я или 3я
суббота Июня
День рождения Королевы
Queen"s Official Birthday
Всё государство
3е воскресенье июня День отца
Father’s Day
Всё государство
1-8 августа Айстедвод
Eisteddfod
Уэльс
1-25 августа Фестиваль «Фриндж» в Эдинбурге
Edinburgh Festival Fringe
Всё государство
Последние выходные августа Карнавал в Ноттинг Хилле
Notting Hill Carnival
Всё государство
31 октября Хэллоуин
Halloween
Всё государство
5 ноября Ночь костров
Bonfire’s Night
Всё государство
11 ноября День памяти
Remembrance Day
Всё государство
30 ноября День Святого Андрея
St. Andrew’s Day
Шотландия
25 декабря Рождество
Christmas or Xmas
Всё государство
26 декабря День подарков
Boxing Day
Всё государство

Подробнее о праздниках Англии

Такие праздники как Рождество, День Дурака или Хэллоуин в Великобритании получили распространение и в странах СНГ. Но давайте более подробно рассмотрим те английские праздники, которые не имеют аналогов на территории постсоветского пространства.

  • Ночь Бёрнса — годовщина шотландского поэта Роберта Бёрнса. Шотландская культура в этот день расцветает во всех красках: мужчины облачаются в традиционные клетчатые килты, слышны звуки волынки, а за праздничным столом можно попробовать национальное блюдо из бараньих потрохов с салом, луком и приправами, приготовленное в бараньем желудке - haggies .
  • День Рождения Королевы (монарха) — по документам королева Елизавета II родилась 21 апреля 1926 года, но с середины 18 века принято праздновать именины правителя отдельно от настоящей даты рождения. С начала 20 века этот день отмечают в июне, чтобы теплые летние часы, которые являются редкостью для Туманного Альбиона, не пропадали зря. Традиционно подобные праздники в Лондоне сопровождаются военным парадом, на котором обязательно присутствует королевская семья.

  • Белтэйн — праздник огня, света и начала лета. Второе название Белтэйна - Вальпургиева ночь. Принято разжигать костры и прыгать через них, проходя очищение. Те, у кого есть домашний скот, проводят его между разожжённых костров и животных.
  • Айстетвод и Фриндж — самые масштабные фестивали песен, танцев и других видов искусств в Европе. В эти дни в Эдинбург съезжаются представители самых разнообразных народностей, чтобы выступить на одной из многочисленных сцен под открытым небом.
  • Ночь Костров отмечают в честь не самого радужного события в истории Великобритании. В 1605 году в ночь на пятое ноября Гай Фокс (лидер Порохового заговора) пытался взорвать Лондонский Дом Парламента с целью уничтожения короля Якова I. Причиной разногласий стала религия, так как Яков I был протестантом, а члены Порохового заговора — католиками, которые желали видеть у власти только монарха-католика. К счастью, взрыв пороховых бочек в подвале удалось предотвратить, Гай Фокс был схвачен и казнён, а народ Великобритании после этого каждое 5 ноября устраивает масштабный запуск фейерверков и сжигает чучело, символизирующее Гая Фокса.

  • В День памяти в Великобритании чтят память солдат, погибших в Первой мировой войне. Символом праздника является красный мак, который продевают в петлицу пиджака. Лепестки мака распускаются на груди, символизируя собой ранения, полученные в бою. Джон Маккрей, канадский врач и поэт, воспел красоту этого цветка и его связь с военными действиями в стихотворении «На полях Фландрии». В этот день принято возлагать цветы к военным памятникам, а в 11 часов 11 ноября во многих странах Содружества принято выдерживать минуту молчания.

Рождество для британцев является более важным праздником, чем Новый Год. Празднуют его 25 ноября по католическим традициям, связанными с различием между грегорианским и церковным календарями. К этому дню тщательно готовятся: украшают дома, наряжают ёлку, подбирают подарки родным и близким. В костёлах принято проводить ночные службы, а также театральные постановки на религиозные темы.

День всех влюблённых или День святого Валентина уже прочно укоренился и в нашем сообществе. Традиционно в День Любви, 14 февраля, принято присылать открытки в форме сердец — валентинки, а также тайно признаваться в своих чувствах. Согласно легенде, св. Валентин был обычным священником и полевым врачом, который тайно венчал влюблённых в жестокие военные времена. Дело в том, что правительство считало, что одинокий мужчина будет лучше сражаться на поле боя, так как его сердце не будет тянуть домой к семье, любимой жене и детям. Поэтому военным было запрещено жениться. А святой Валентин, сочувствуя молодым людям, связывал их узами брака, за что был схвачен и заточён в темницу. Там он познакомился с дочерью надзирателя и влюбился в неё, но признаться в своих чувствах не мог. Когда подошло время казни, Валентин решился на признание и написал возлюбленной любовное письмо, которое она прочла уже после казни 14 февраля 269 года.

Хеллоуин изначально отмечали не ради сбора конфет и страшных костюмов. Исторически праздник основан на кельтском обряде Самайн и христианском Дне всех святых. Именно 31 октября, согласно поверьям, грань между нашим и потусторонним мирами становится особенно тонкой. Это позволяет существам из загробного мира проникать к нам и утаскивать за собой живых. Чтобы духи не тронули их, кельты надевали страшные маски и тушили свет в жилищах, привлекавший призраков. В наши дни, костюмированные вечеринки носят больше развлекательный характер, а дети «колядуют» по соседям, выпрашивая сладости со словами «trick or treat» (напасти или сласти). Если не угостить неугомонных карапузов сладким, они вполне могут напроказничать — закидать дом туалетной бумагой, спрятать садовых гномов или испачкать перила патокой.

Заключение

Некоторые из английских праздников очень похожи на наши. Например, Новый Год, Рождество или Пасха. Другие отдалённо напоминают наши торжества, но при этом основаны совершенно на других исторических событиях (сравните английскую Ночь Костров и нашу Масленицу). Есть у британцев и свои собственные традиции, не имеющие аналогов в нашей культуре.

Изучайте обряды и традиции Великобритании с помощью нашего сайта, а ещё лучше отправляйтесь в Англию и увидите всё своими глазами!

Happy upcoming holidays and celebrations!

Большая и дружная семья EnglishDom

Католический диссидент Гай Фокс и его 12 сообщников провели месяцы за планированием того, как они взорвут короля Англии Джеймса Первого во время открытия парламента 5 ноября 1605 года. Но их покушение на убийство было пресечено накануне, когда Гай Фокс был обнаружен в подвале под Палатой лордов рядом с 36 баррелями пороха. Лондонцы тут же начали зажигать костры и праздновать тот факт, что покушение провалилось, и несколько месяцев спустя парламент объявил 5 ноября общественным днем благодарения. День Гая Фокса, известный также как Ночь костров, в той или иной форме остается актуальным и по сегодняшний день. Но если ранее этот день был окрашен в анти-католические тона, то сейчас это, скорее всего, лишь очередной повод посмотреть на фейерверки, зажечь костры, пить глинтвейн и сжигать чучела Гая Фокса (наряду с чучелами действующих политиков и знаменитостей).

Антикатолическая власть

Католицизм в Англии в значительной степени подавлялся во время правления королевы Елизаветы Первой, особенно после того как Папа Римский отлучил ее от церкви в 1570 году. Во время ее правления десятки священников были казнены, и католики не могли даже легально отмечать свои религиозные праздники или заключать браки в соответствии со своими обрядами. В результате многие католики питали большие надежды на короля Джеймса Первого, который вступил на престол после смерти Елизаветы в 1603 году. Полагается, что жена Джеймса Анна ранее приняла католичество, а его мать Мария Стюарт была католичкой и ярой противницей Елизаветы Первой, пока не была казнена. Ходили даже слухи о том, что сам Джеймс, вдохновленный дипломатическими связями с Папой Римским, был готов стать католиком.

Джеймс продолжил дело Елизаветы

Однако вскоре стало ясно, что Джеймс не является сторонником религиозной терпимости по отношению к католикам. В 1604 году он публично осудил католицизм как суеверие, приказал всем католическим священникам покинуть Англию и выразил обеспокоенность тем фактом, что число католиков в стране растет. Он также в значительной степени продолжил репрессивную антикатолическую политику своей предшественницы, например, штрафуя тех, кто отказывался посещать протестантские службы.

Заговоры

Английские католики организовали несколько неудачных заговоров против Елизаветы и продолжили делать то же самое, когда на престол взошел Джеймс. В 1603 году несколько священников и мирян вынашивали заговор по похищению Джеймса, но их сдали их же братья-католики. Другой заговор того же года заключался в намерении убить Джеймса и передать власть его двоюродному брату. Ну а в мае 1604 года несколько католических диссидентов, таких как Гай Фокс, Роберт Катсби, Том Винтур, Джек Райс и Томас Перси встретились в одной из гостиниц, где Катсби предложил план взрыва здания парламента с использованием пороха. После этого все пятеро мужчин поклялись на молитвеннике в том, что они будут держать план в тайне.

Результат заговора Фокса

26 октября анонимное письмо, советующее всем сторонникам католицизма не посещать церемонию открытия парламента, вызвало беспокойство у властей. По сей день никто не знает наверняка, кто именно написал это письмо. Некоторые историки даже предполагают, что оно было сфабриковано, а власти уже знали о заговоре заранее, давая ему развиваться, чтобы получить предлог впоследствии раз и навсегда расправиться с католицизмом. В любом случае, поисковая группа нашла Фокса в подвале около полуночи 4 ноября, со спичками в кармане и 36 баррелями пороха, сложенными рядом с ним. Фокс в провале плана обвинил дьявола, а не Бога. Он был доставлен в лондонский Тауэр, где его подвергли пыткам по приказу самого короля Джеймса. После этого все его сообщники также были арестованы, кроме четырех, в том числе и Катсби, которые погибли в перестрелке.

Последствия

Фокс и все его выжившие сообщники были признаны виновными в государственной измене и приговорены в январе 1606 года к казни через повешение, потрошение и четвертование. В результате новые законы запретили католикам голосовать на выборах, практиковать законную деятельность и служить в армии. В действительности, католики не были полностью эмансипированы на территории Англии вплоть до 19 века.

Праздник

После того как заговор был разоблачен, лондонцы начали зажигать праздничные костры, а в январе 1606 года актом парламента день 5 ноября был признан днем благодарения. День Гая Фокса быстро распространился по всему миру и дошел даже до американских колоний, где он стал известен как День Папы Римского. В соответствии с антикатолическими настроениями того времени, британские подданные по обе стороны Атлантического океана должны были сжигать чучела Папы Римского. Эта традиция полностью вымерла в Соединенных Штатах в 19 веке, в то время как в Великобритании День Гая Фокса стал поводом, чтобы собраться с семьей и с друзьями запускать фейерверки, зажигать костры, посещать парады и сжигать чучела Фокса. Дети традиционно ходят от костра к костру, прося «монетку за Гая» и призывая «помнить, помнить пятое ноября».

Переосмысление

Сам Гай Фокс, тем временем, претерпел некоторые косметические изменения. Он был известен как предатель и изменник, сейчас его многие изображают как революционного героя - во многом из-за влияния комикса восьмидесятых под названием «V значит вендетта» и одноименной экранизации 2005 года, в которой главный герой носит маску Гая Фокса, сражаясь с фашистским правительством Великобритании. Маски Гая Фокса постоянно всплывают в различных условиях на разных мероприятиях. Каждое поколение переосмысливает Гая Фокса, чтобы удовлетворить свои потребности. Но Фокс на самом деле был всего лишь одним из исполнителей. На самом деле это должен быть День Роберта Катсби.

Древние кельты разжигали огромный костер для всей общины, чтобы "оплодотворить Землю семенем умирающего Солнца" и сделать возможным будущее рождение весны. От большого костра каждая семья могла зажечь свой собственный костер. Вокруг костров собиралась вся община, чтобы греться, пировать и общаться. Считалось, что огонь очищает живых, отпугивает злых духов и вселяет успокоение в души тех, кто временно находится в чистилище, расплачиваясь за земные грехи на своем пути в рай.

Ночи костров (Bonfire Night ) и поныне празднуют во многих регионах современной Великобритании, а также в Новой Зеландии и англоязычной части Канады. Местные власти устраивают большие "организованные" костры на общественной территории, которые с особым воодушевлением посещают семьи с детьми. Однако в наше время для безопасности и в связи с законами об окружающей среде ночи костров чаще превращаются в ночи фейерверков. Конец октября и начало ноября отмечены здесь, в Англии постоянным грохотом и всполохами салюта в ночном небе. Некоторые устраивают небольшие костры в своем саду, приглашая друзей и соседей. Холодный и сырой ноябрьский воздух пахнет в Англии дымом костров и угля из каминных труб.

Традиционно, на костре пекут картошку и маршмалло (местная разновидность зефира). Еще одно популярное угощение для детей в такой день - яблоки в карамели (toffee apples ) . Во время вечеринки предлагают обычную в таких случаях "быструю" еду: сосиски в булках и гамбургеры , которые хозяин и гости-мужчины по очереди делают тут же на барбекю. В такую ночь особенно радуешься стакану терпкого согревающего глинтвейна .

Remember Remember the Fifth of November...

В 17 веке в Англии появился еще один повод для празднования, разжигания огня и запускания салютов в ноябре. 5 ноября 1605 года Гай Фокс и группа аристократов-заговорщиков безуспешно пытались взорвать здание Парламента и восстановить католичество (печально знаменитый Пороховой заговор ). Попытка переворота не удалась: король остался жив, а Англия сохранила и укрепила протестантизм. Зато с тех пор 5 ноября здесь отмечают День Гая Фокса (Guy Fawkes Day ) , а точнее - Ночь костров . Раньше в эту ночь мальчишки надевали маски и вымазывались сажей, а чучело Гая Фокса радостно сжигали на костре. Любопытно, что до сих пор в Англии сохранилась традиция проверять (пусть и номинально) подвал здания Палаты Лордов в день посещения его правящим монархом (обычно один раз в год во время Церемонии Открытия).

День памяти (Remembrance Day )

11 ноября в Великобритании, странах Британского содружества, в США и некоторых странах Европы, отмечают День Памяти (День маков, День перемирия) . Дата праздника продиктована датой окончания Первой мировой войны. Однако в этот день не только поминают погибших на поле боя, но и отдают должное современным сотрудникам вооруженных сил.

Фото слева: на борту крейсера "Шеффилд" Королевского флота Великобритании. Арктические конвои, декабрь 1941. "Шеффилд" сопровождает конвой PQ-5 из Исландии в Архангельск. Конвой PQ-5 состоял из 7 судов, груженых военной техникой из США и Британии. PQ-5 в полном составе благополучно прибыл в Архангельск 13 декабря 1941 г. Фото из коллекции Имперского Военного Музея, Лондон

В Великобритании бутоньерки в виде красных маков (символа памяти погибших в войнах) повсеместно распространяют как добровольцы, так и сами ветераны, одетые в военную форму, со своими наградами и орденами. Ветераны Второй мировой охотно рассказывают интересующимся о том, где и когда воевали. Я уже несколько лет вижу в ноябре одного скромного и доброжелательного весьма пожилого человека, распространяющего красные маки у ближайшего супермаркета. Узнав в разговоре, что я русская, он рассказал мне, что служил на флоте и был в составе Северных конвоев, как ходил из Шотландии в Мурманск во время Второй мировой войны, сопровождая и охраняя суда с ценными грузами (продовольствием и военной техникой) для СССР.

День Благодарения в США и Канаде

В 17 веке английские паломники покинули свои дома и пересекли океан на корабле под названием Mayflower . Они обосновались в Америке, построили жилища, посеяли привезенные с собой семена и подружились с индейцами, населявшими эти территории. Индейцы научили их выращивать кукурузу, охотиться и разводить домашний скот. Осенью поселенцы собрали хороший урожай кукурузы и впервые устроили пиршество, чтобы отпраздновать урожай и воздать благодарности за еду, которой теперь должно было хватить на зиму. Так, по легенде, в 1621 году спонтанно случился первый День благодарения , который новоприбывшие отпраздновали вместе с индейцами из племени Уанпаноа (Wampanoag) . Индейцы принесли оленину, индейку , тыкву , местные ягоды и фрукты. С тех пор День Благодарения отмечался осенью в разных местах Америки от случая к случаю, и стал общеколониальным праздником в 1777 году. С 1789 года День Благодарения отмечается как национальный праздник - день всеобщей молитвы и благодарения за образование новой нации и учреждение конституции. День Благодарения (Thanksgiving Day) отмечается в четвертый четверг ноября и это самый большой и, наверно, любимый праздник в Соединенных Штатах.

День Благодарения - семейный праздник, который принято отмечать с близкими и дальними родственниками, ради чего многие американцы готовы ехать буквально на другой конец страны. Традиционная еда на День Благодарения та же, что и в Европе на Рождество: упомянутая индейка с начинкой и клюквенным соусом . Помимо этого, на День Благодарения едят исконно американские продукты и блюда: картофель и батат (сладкий картофель), сладкий тыквенный пирог , пироги из яблок и орехов пекан и другое.

Все английские школьники хорошо знают такой стишок:

Ноябрь, день пятый.

Измене проклятой

Стал порох служить огневой.

И помня всё это, я

Забыть не советую

Тот заговор пороховой.

Вся страна по традиции отмечает 5 ноября раскрытие «порохового заговора». Впрочем, вероятность того, что эту дату можно забыть в Англии очень мала: если даже кто-то и надумает вздремнуть, то оглушительные и пронзительные звуки фейерверков быстро его разбудят Британцы начинают готовиться к празднику заранее, запасаясь в магазинах разнообразными пиротехническими снарядами. Уже с середины октября с наступлением темноты в садах и парках начинают взлетать разноцветные пиротехнические ракеты. Это идёт генеральная репетиция любимого праздника английских мальчишек - Ночи Гая Фокса.

У этого странного, но в полной мере отражающего английские традиции праздника, множество названий - Ночь Гая Фокса (а точнее - день, Guy Fawkes" day), он же - Ночь Костров (Bonfire Night). Официальная дата проведения ночи Гая Фокса - 5 ноября. Этот праздник празднуется уже на протяжении более 400 лет.

Что же это за день и почему из поколения в поколение как лозунг передавались слова: «Remember, remember, the fifth of November»? Мало того, до 1959 года граждане практически официально были обязаны принимать участие в празднествах по поводу этой даты.

История такова. С 30 годов 16 века вопрос веры был достаточно сложным для Великобритании. Проблемы в этой сфере начались еще с Генриха VIII, который объявил себя главой английской церкви для того, чтобы развестись с первой женой Екатериной Арагонской, так как Папа Римский отказал ему в этой просьбе из политических соображений. С 4 века нашей эры Великобритания была католической страной, благодаря Генриху она стала протестантской. После смерти Генриха на престол взошла его первая дочь Мария. Она была ярой католичкой и беспощадно жгла на кострах протестантов, за что получила прозвище Кровавой Мери. Но с ее смертью на престол перешёл второй дочери Генриха, Елизавете. Она, напротив, была протестанткой. Страна была залита кровью из-за разногласий в вопросах веры, и для сохранения целостности государства Елизавете пришлось принимать сложные решения. В итоге ее реформ монарх становился главой англиканской церкви, религией которой было протестантство. Католики, правившие страной долгое время, были в гневе из-за подобных перемен. Папа объявил Елизавету еретичкой, а её убийство - святым деянием.

В 1603 году со смертью Елизаветы I закончился "золотой век Англии", длившийся 45 лет. Когда английские католики узнали, что умершую королеву сменит на троне шотландский король Яков I, сын Марии Стюарт, казнённой 15 годами ранее по приказу Елизаветы, они воспряли духом. Яков был известен терпимостью к их вере и даже был женат на католичке -- датской королеве Анне. Сначала Яков действительно проявлял лояльность к католикам, однако после того как ему сообщили об их заговоре против него, он вернул порядки, заведённые Елизаветой. Католических священников и иезуитов изгнали из церквей, а католиков обязали посещать англиканские религиозные службы.

После этого католики решили, что такой государь на престоле им не нужен. И начали искать пути его устранения. В1604 году они организовали заговор, который был назван «Пороховым». Его инициатором стал ярый католик Роберт Кэйтсби. Его отец попал в тюрьму за то, что укрывал священника, а сам Роберт бросил университет лишь затем, чтобы не принимать протестантской присяги.

Просто убить короля заговорщикам показалось мало, им хотелось отправить его на тот свет с таким грохотом, чтобы сотряслась вся Англия, а народ пробудился от сна и сверг власть протестантов. Они решили взорвать здание английского парламента вместе с депутатами обеих палат и королём Яковом I Стюартом.

Король должен был присутствовать на открытии парламентской сессии вместе с королевой Анной и старшим сыном принцем Генри, которым по замыслу заговорщиков, предстояло погибнуть вместе с ним. После гибели Якова предполагалось, что убийство второго сына короля. Заговорщики планировали объявить малолетнюю дочь короля, принцессу Елизавету, королевой и править от ее имени.

План получился грандиозным, а ключевую роль в нём отвели уроженцу Йорка Гаю Фоксу, который набрался военного опыта на службе в испанской армии, воевавшей во Фландрии, и единственный из компании знал, как обращаться с порохом. Для осуществления подрыва ими было приобретено 36 бочек с порохом и складировано в подвале под Палатой Лордов.

К покушению заговорщики готовились тщательно. Они сняли дом Винегр-хауз, примыкавший к той части Вестминстера, где размещалась палата лордов, и где должно было состояться открытие парламентской сессии. Из Винегр-хауза они планировали прорыть тоннель в заброшенный подвал Вестминстера. Потом из лондонского района Ламбет сумели перевезти по Темзе и спрятать в подвале 36 бочонков пороха, закупленного ими в Голландии. Общий вес порохового заряда составил около тонны, этого хватило бы не только разрушить до основания все здания парламента, но и основательно потрясти округу. Вряд ли хоть одно окно уцелело бы в радиусе полумили.

Параллельно с подготовкой теракта осуществлялась и подготовка мятежа. Гай Фокс ездил во Фландрию искать поддержки у тамошних католиков. А Кэйтсби вёл переговоры с аристократами. Поскольку количество людей, осведомлённых о заговоре, разрасталось, то возрастал и риск его раскрытия.

26 октября лорд Монтигл получил анонимное письмо с информацией, что католики собираются взорвать парламент во время сессии 5 ноября 1605 года. Монтигл был католиком, и кто-то из собратьев по вере решил спасти ему жизнь. А лорд решил спасти жизнь коллегам-парламентариям и королю. Он показал письмо государственному секретарю Роберту Сесилу, а тот -- королю Якову I. Информацию было решено оставить в секрете, чтобы задержать злоумышленников с поличным.

Заговорщики узнали о письме. Правда, они не знали, рассказал ли о нём лорд Монтигл кому-либо. Гай Фокс пробрался в подвал под парламентом и обнаружил, что весь порох остался нетронутым под дровами, которыми он был замаскирован. После этого заговорщики решили не отменять операцию государственного переворота.

Приближался решающий час. Ночью с 4-го на 5 ноября Гай Фокс вновь отправился в подвал, подготовил фитиль, который вёл к бочонкам с порохом, и направился наружу. Не успел он выйти, как на него набросились поджидавшие в засаде люди во главе с мировым судьёй Ниветом. При Фоксе нашли пучок спичек и связку трута -- слишком очевидные улики, чтобы отпираться.

Если бы вы меня захватили внутри, -- сказал Гай Фокс, -- я взорвал бы вас, себя и всё здание.

По приказанию Нивета бочки с порохом были обезврежены. Жители улиц, примыкающих к Вестминстеру, узнав, какая опасность угрожала их домам, начали праздновать своё спасение уже в ночь раскрытия заговора. Они разжигали на улицах костры, и кто-то изготовил первое чучело Гая Фокса.

А заговорщики, узнав, что их план провалился, начали поспешно покидать столицу. Но по иронии судьбы их «пороховой заговор» обернулся «пороховой смертью». Во время короткой остановки в доме одного из заговорщиков Лититона, в графстве Стаффордшир, они решили просушить порох, который подмочили, переплывая реку. От упавшей искры воспламенился целый мешок, который взорвался со страшным грохотом. Те, кто остался жив после взрыва, бежали. Однако их настиг отряд шерифа графства. Активные участники заговора были жестоко казнены.

Гай Фокс выдал и сообщников, и детали заговора. Текст его признательных показаний с неразборчивой и неровной из-за применения пыток подписью и поныне хранится в Национальном архиве Великобритании.

А самое худшее, что случилось после провала заговора, то, что 21 января 1606 года Парламент ввел дополнительные ограничения в правах для католиков.

Причины этого намерения трактуются по-разному. Официальные (англиканские) власти видят в этом «терроризм и покушение на корону», соответственно предотвращение «порохового заговора» с их точки зрения - великий национальный подвиг.

С прошествием веков религиозная подоплека слегка затерлась (что, конечно, к лучшему), но празднование только приобрело размах: ночь Гая Фокса - считается самым шумным английским праздником.

Традиции неизменно соблюдаются: начинается всё с того, что служащие обыскивают все подземелья с целью обнаружения заговорщиков в черных одеждах. А затем каждый уважающий себя лондонец считает себя просто обязанным запустить фейерверк или петарду, выпалить в небо из имеющегося у него оружия (вспомним второе название - Bonfire Night). Ну а если под руками ничего стреляющего не оказалось, то хотя бы поддержать других криками и аплодисментами.

Празднование «Bonfire Night» одной ночью на 5 ноября не ограничивается. Первые «пристрелочные» фейерверки появляются уже в последних числах октября и не смолкают как минимум до воскресенья после 5 ноября. В ближайшую к празднику субботу в парках Лондона часто проходят костюмированные шоу.

В ночь Гая Фокса в Лондоне на воздух взлетает фейерверков и петард на несколько миллионов фунтов - грохот стоит страшный. На лондонских площадях горят костры, в которых символически сжигается чучело «террориста» (но иногда, к сожалению, и чучела папы римского), а по улицам носят горящие бочки с дегтем.

В Англии на «Bonfire Night» принято приглашать гостей на праздничный ужин, где гвоздем программы является сжигание чучела Гая Фокса. Все гости выходят на участок, запускают петарды, поджигают чучело, жгут костер и мило общаются друг с другом. Традиционно на bonfire готовят bangers and mash - картофельное пюре с толстыми сардельками-сосисками, обжаренными на гриле.Традиционно на 5 ноября готовят картофельное пюре с толстыми английскими сосисками, обжаренными на гриле, а в углях запекают картофель и едят его с щепоткой соли. Существует и другое кушанье на День Гая Фокса - куриные ножки барбекю вприкуску с капустно-морковным салатом «coleslaw», заправленным майонезом, а на десерт яблоки-тоффи с сиропом, из которого делают ириски. Дети разукрашивают лицо углем «для камуфляжа» и счастливо бегают вокруг костра, не подозревая о настоящем предназначении этого праздника.

P.S. Немного лингвистики: слово «guy», означающее «парень», «молодой человек» на английском языке, как раз и произошло от имени героя этого праздника, стало нарицательным.

Хотя полакомиться вам предложат не только яблоками, но обо всем по порядку. Apple Day - это британский праздник, с 1990 года успевший стать хорошей традицией. Инициатор Дня Яблока - благотворительная организация Common Ground.

Официальным днем проведения Apple Day исторически считается 21 октября, но празднуют его вплоть до ноября, разные организаторы (и семьи) в разные дни. Программы празднования у разных организаторов тоже отличаются. Главное - это море яблок, сотни разных сортов, с дегустацией, покупкой плодов и саженцев, лекциями на тему ухода за яблонями и о пользе яблок в принципе (помните - «кто одно яблоко в день съедает, у того доктора не бывает»?). И, конечно, гостям праздника будет предложено целое яблочное меню - горячие блюда, салаты, десерты, напитки (один сидр чего стоит!) и прочие вкусности из яблок.

Вообще здесь побывать очень познавательно. Во-первых, есть возможность попробовать такие сорта яблок, которые вы никогда не купите в магазине или на рынке. О каждом сорте вам расскажут историю (или легенду). Садоводы получат самую полную консультацию о борьбе с яблоневыми болячками и о способах ухода за деревьями разных сортов.

Развлекательные мероприятия на празднике тоже связаны с яблоком - обычно предлагается стрельба из лука по яблочным мишеням, самые разные конкурсы, яблочный карвинг (резьба по яблокам, наподобие резьбы по тыквам - с вырезанием зубастых улыбок). А еще - обрезание яблочной шкурки в виде соревнования (на предмет самой длинной). Яблочко чистят по спирали, стараясь обрезаемую полоску сделать поуже и, следовательно, длиннее. На сегодня даже зафиксирован рекорд - 10 метров 66 сантиметров (2006 год). А рекордно длинную непрерывную полоску из яблока (кожура вместе с мякотью) нарезала в 1976 году Кэти Уолфер - 52 метра 51 сантиметр, она трудилась над яблоком больше 11 часов!

В общем, разные города, деревни, фермерские хозяйства, школы, супермаркеты и прочие организации выделяют для Apple Day свой осенний день, и празднуют по собственному сценарию. Можно сказать, что это - день здоровья (море витаминов и хорошего настроения).