Как отличить мужской почерк от женского. Женский почерк в современной отечественной прозе

Женщины, даже при наличии горького опыта в личных отношениях и реалистичного взгляда на жизнь часто бывают очень доверчивы.

Особенно, когда дело касается романтических порывов и желания создать семью. И как часто мы ошибаемся в избраннике!

Закрываем глаза на «тревожные звоночки», пропускаем мимо ушей мнение окружающих и надеемся: вот будем вместе, и ОН станет лучше.

Но люди меняются редко или вообще не меняются . И как мы жалеем потом, что заранее мы ничего не знали о характере вроде бы близкого человека.

Хотя о достоинствах и недостатках можно было выяснить, просмотрев строчки, набросанные рукой любимого.

Мужчина с четким разборчивым почерком

Можно быть уверенным в это избраннике и вашей будущей , если почерк с сильным нажимом, буквы имеют округлую форму, между ними есть расстояние и он пишет с наклоном вправо.

Если есть хотя бы два из трех этих признаков, это очень хорошо.

Все это говорит о его дружелюбии, общительности, целеустремленности и щедрости. Он прочно стоит на ногах, доволен окружающим его миром и собой.

Он открыт чувствам и не скрывает своих мыслей. Внимателен к другим и может сочувствовать чужим бедам. С таким мужчиной, как правило, завязываются прочные отношения.

О готовности идти на компромиссы в домашней жизни говорит маленькое расстояние, оставленное между словами.

Следует насторожиться, если:

Почерк мужчины имеет наклон влево

Пишущий таким образом остается в подростковом «переходном» возрасте. Однако, может так и не превратиться во взрослого человека, умеющего отвечать за свои поступки и брать на себя ответственность.

Поступки его противоречивы и мало соответствуют принятым нормам поведения. Он бросает вызов общественному мнению или абсолютно равнодушен к окружающим.

Такой мужчина является эмоционально незрелым и может остаться таковым до конца дней своих;

Острые углы в почерке мужчины

Обладатель такой манеры письма имеет в анамнезе агрессию, гнев или злобу. Возможна обида на жизнь и окружающих.

Его характер жесткий, упрямый, этот мужчина не желает считаться с мнением и желаниями других.

Если штрихи в почерке остры, он с легкостью идет на конфликт. Жить с подобным индивидуумом весьма нелегко;

Мужчины с большим расстоянием между словами в почерке

Неготовность идти на компромиссы, нежелание менять существующий порядок вещей.

Человек боится завязывать тесные отношения, неуверен в себе, отсутствует самодостаточность.

Нуждается во внимании и поддержке окружающих, но при этом не станет изменять своим привычкам ради блага других;

Завитушки в почерке мужчины

Красивый почерк – явное достоинство, но… если витиеватый почерк усугублен слабым нажимом, то женщине, находящейся рядом следует готовиться к роли вечно восхищенной поклонницы.

Обладатель подобного почерка думает лишь о себе, живет собственными эмоциями и чувствами.

Женщина или рядом с ним интересует его лишь с точки зрения благодарного слушателя и создателя психологического комфорта.

Он не способен отдавать, но при этом требует постоянных восторгов в свой адрес.

Стоит ли делать решающий выбор по почерку мужчины?

Разумеется, это еще не все, что можно сказать о характере мужчины по его почерку. Да и все вышеприведенное не является аксиомой.

Ведь если рядом с человеком комфортно, то так ли важно, как он пишет?

Тем не менее, сомневаясь в собственном выборе и принимая важное решение, присмотритесь: как пишет ваш избранник?

Возможно, если вы прочли тему выбираем мужчину по почерку, некоторых жизненных ошибок все же получится избежать.

Женская проза есть - поскольку есть мир
женщины, отличный от мира мужчины…
Нина Габриэлян

В одном из своих интервью Людмила Улицкая сказала: «Мир мужской и мир женский - разные миры. Местами пересекающиеся, но не полностью. В женском мире большее значение приобретают вопросы, связанные с любовью, семьей, детьми». Ни один мужчина не увидит мир так, как видит и воспринимает его женщина, поэтому проза, авторами которой являются женщины, занимает свое место в литературе.

В современной отечественной литературе устойчивым успехом пользуются произведения В. Токаревой, Д. Рубиной, Л. Улицкой, Г. Щербаковой, Т. Толстой, Л. Петрушевской, М. Палей, Т. Набатниковой, И. Муравьевой.

Это настоящая литература с безупречным языком, сюжетами, образами персонажей.
О некоторых произведениях этих писательниц, имеющихся в фонде абонемента художественной литературы библиотеки ТОГУ, хотелось бы рассказать читателям журнала «Мой университет».

И первая, с кого хочется начать обзор, - Виктория Токарева.

Викторию Токареву часто называют русской Франсуазой Саган, выделяя ее удивительный талант, оптимизм, юмор и доброту - качества, понятные читателям во всех странах и на всех языках.

Проза Токаревой словно заряжена энергией любви. «Если в сердце нет любви, человек мертв. Живым он только притворяется» - такова философия ее творчества.

Повести и рассказы сборника «О любви» (Токарева Виктория «О любви»: сборник / Токарева Виктория Самойловна. - М.: АСТ Хранитель, 2007. - 416 с.) подтверждают эту мысль.

Восемь произведений, вошедших в сборник, расскажут о любви и жизни. Совершенно разные жизненные истории. Какие-то очень глубоко отзываются, какие-то - не очень. Не все они оптимистичные. Они о людях со всеми их слабостями, проблемами, желаниями… И все же они о любви. Ее трудно узнать в нашей жизни, превращенной в выживание, в ежедневную погоню за деньгами, успехом. И все же любовь способна выжить в самых трудных обстоятельствах, она смысл нашего существования. Вспомним французскую пословицу «Любовь - это жизнь, а жизнь - это любовь». У Токаревой «Жизнь больше, чем любовь. Любовь - это только составляющая».

В первом рассказе «За рекой, за лесом» главный герой, писатель Артемьев, «любил любовь. Женщины - как цветы, каждая неповторима. У каждой своя красота и свой аромат. Невозможно пройти мимо. Хочется остановиться, сорвать и понюхать. А потом, естественно, выбросить. Что еще делать с сорванным цветком…».

Жену Розу он любил, но гулял по привычке. В 55 лет влюбился. Елена казалась ему совершенством. Она была счастлива своей любовью к нему и его любовью к ней.

И образовался необычный любовный треугольник: один мужчина и две женщины: жена и похихищница. Артемьев жил на два дома и все не мог определиться. Тяжелая болезнь все расставила по своим местам, объединила всех, кто его любил. И в начале другой жизни он слышал голоса, сплетенные в песню, голоса тех, кого он любил.

Рассказ «Мужская верность» о том, как понимает верность всеми любимый, талантливый, добрый мужчина, профессор Денис Петрович Мальцев. Его все любили и звали Деничка. Он искренне предан умирающей жене, решает жить и умереть вместе с ней, в то же время утешен медсестрой, ищет поддержки и сочувствия у бывшей коллеги, которая подставляет ему свое плечо, чтобы его ноша не была столь тяжелой. Он погружен в такое горе, из которого, казалось, не выплыть - и светится от счастья рядом с медсестрой. И Деничка был искренен там и тут. Одно другому не мешало. Он действительно умирал от горя, но живой в могилу не полезешь, и он спал с медсестрой. Он так выживал. Понять можно. А вот принять нельзя.

Герой повести «Стрелец», Костя, как и положено рожденным под созвездием Стрельца, «по жизни вальсировал»: «Он мог все: петь, танцевать, любить, готовить пельмени. У него был музыкальный слух и слух к жизни. Он не мог одного: зарабатывать деньги. Но этот недостаток перечеркивал все его достоинства».

Инженеру, ставшему бывшим, нужно было как-то решать свои жизненные, семейные и финансовые проблемы. Дома жена и ребенок, и еще теща. Он ездил по городу и подвозил людей. И в один прекрасный день в его машину села любовь.

Он понял, что главное в его жизни произошло: он вытащил счастливый билет по имени Катя - выиграл у жизни миллион. Жена узнала о Кате, собрала чемодан и выгнала. Костя мечтал найти мешок с деньгами и решить все проблемы. И вот случайно он стал обладателем миллиона рублей. Казалось, что ему крупно повезло - вот оно, счастье. Но проблемы никуда не делись. И деньги нужно вернуть...

Причина популярности Токаревой состоит главным образом в том, что персонажи ее произведений - это те, кто нас окружает в жизни - наши коллеги, друзья, соседи, родственники, в конце концов, мы сами. У ее прозы особый ритм: ее четкие, лаконичные, емкие фразы легко узнаваемы, наполнены большим содержанием.

Афоризмы Виктории Токаревой, тонкие и остроумные, естественно вплетаются в текст и надолго остаются в нашей памяти: «В молодости так легко быть счастливым», «Жизнь прекрасна сама по себе, а деньги и комфорт - это декорация. Как бантик на собаке», «Это у бедных несколько видов одежды: домашняя, рабочая и выходная. А богатые всегда хорошо одеты».

Виктория Самойловна Токарева родилась 20 ноября 1937 г. в Ленинграде. Окончила музыкальное училище по классу фортепиано, в 1969 году -сценарный факультет Всесоюзного государственного института кинематографии.

В 1990-е годы Токарева входит в десятку самых издаваемых в России авторов. Ее произведения переведены на итальянский, английский, французский, немецкий, китайский языки.

По ее сценариям снято более 20 кино- и телефильмов, многие из которых вошли в золотой фонд отечественного кинематографа. Всенародно любимые фильмы «Мимино» и «Джентльмены удачи» написаны по сценариям Виктории Токаревой.

Виктория Токарева -лауреат IV Российского кинофестиваля «Литература и кино» (1998). В 2000 году на Каннском кинофестивале ей вручен приз «За вклад в литературу и кино». В.С. Токарева - член Русского ПЕН-центра, лауреат премии Москва - Пене (1997), член Союза писателей СССР (1972). Награждена орденом «Знак Почета» (1987). Живет и работает в Москве.

Проза Галины Щербаковой требует чтения вдумчивого, серьезного, потому что это литература не для развлечения. Это писатель, который доверительно и мудро беседует с тобой.

Произведения Щербаковой дают представление о жизни: «глубокое художественное осмысление обычной жизни - и есть ее стихия. Она любила-ненавидела своих героев, обывателей в лучшем смысле этого слова», - так оценивает Владислав Смирнов, профессор Южного федерального университета, творчество Галины Николаевны.

Это те книги, которые ты не просто читаешь, а проживаешь.

Повесть «Вам и не снилось» - ее визитная карточка.

Щербакова Галина Николаевна. Вам и не снилось; История в стиле рэп; Три любви Маши Передреевой; Косточка авокадо: [повести]. - Москва: Эксмо, 2010.


Под одной обложкой в этой книге собраны, пожалуй, самые известные повести Галины Щербаковой.

«Вам и не снилось». История Ромео и Джульетты, снова вернувшихся в этот мир, история первой любви, принесшая известность автору и ставшая бестселлером, экранизированная в 1980 году режиссером Ильей Фрэзом.

Между девятиклассниками Романом и Юлькой возникает нежное и светлое чувство. Мать юноши, не желающая понять влюбленных, обманом разлучает их. Роман находит поддержку у отца, давно и безответно любящего Юлькину маму. Мать Юльки очень счастлива во втором браке и в озарении этого счастья хорошо понимает дочь. Но рядом ходят люди, ничего не знающие о любви...

Несмотря на все препятствия, Рома и Юлька стремятся быть вместе. Нежелание взрослых понять их чувства в результате приводит к трагедии…

Повесть и спустя много лет после появления в печати активно читают, обсуждают, делятся впечатлениями, сравнивают с фильмом. По оценкам читателей, это очень достойная и хорошая вещь, и даже несколько удивляющая неожиданной для советской прозы откровенностью отношений. Критики отмечают и отличный стиль автора.

«История в стиле рэп» - повесть, полная драматизма, о том, как семейные тайны могут повлиять на судьбу и отнять покой и счастье.

Героиня повести отправляется в родной город на встречу выпускников и узнает семейную тайну. И ей предстоит решить, как со всем этим или жить. Или не жить. Героиня как бы оправдывает право дочери мужа мстить прошлому. Есть и ее вина в том, что произошло с ней: самоутверждение в жизни за счет матери девушки вернулось к ней через много лет разрушением ее внутреннего мира, страхом одиночества. И нужно найти в себе силы, чтобы спасти любовь и семью и жить дальше.

«Три любви Маши Передреевой». Главная героиня повести в поисках легких денег приезжает в Москву. Но жизнь оказывается не такой легкой и красивой, как ей казалось.

Девушка не имеет понятия ни о любви, ни о нравственности. Она - душевный инвалид, хитра, расчетлива, с помощью обмана достигает своей цели и способна пойти дальше. Про таких говорят: «Ни стыда, ни совести».

Щербакова как всегда на высоте - хлестко, узнаваемо, талантливо.

«Косточка авокадо». Герои повести - две женщины с совершенно противоположными жизненными позициями. Одна, Ася, умница, прелесть, но совершенно беспомощная в быту, постоянно ждет помощи. Другая (от ее имени ведется рассказ), закаленная бытом, всегда готова помогать Асе. В квартире Аси постоянно толкутся какие-то люди, которых она опекает. И эти приживалы бесстыдно пользуются хозяйкой-неумехой, ее добротой и отзывчивостью.

Эти женщины растрачивают себя на тех, кого любят, и не думают о награде. Но рядом с ними, как вечные антиподы, живут другие - те, что всегда идут напролом, умеют спекулировать даже на самых святых чувствах…

«У меня не получились страусы, и косточки у авокадо оказались слишком большими», - печально признается Бог, оказавшись по воле случая на Земле.

Галина Николаевна Щербакова родилась 10 мая 1932 года в Дзержинске. В детстве пережила немецкую оккупацию. Окончила педагогический институт в Челябинске и несколько лет работала учительницей русского языка и литературы. Некоторое время работала в газете журналистом, однако бросила эту работу, так как хотела стать писателем.

Повесть «Роман и Юлька» («Вам и не снилось») в 1979 году опубликовал журнал «Юность». Произведение моментально стало хитом, а к писательнице пришла популярность. В 1980 году повесть экранизировал Илья Фрэз. Фильм получил приз на Всесоюзном кинофестивале в Вильнюсе.

Галина Николаевна - обладательница премии «Светлое прошлое». Даже на склоне лет, несмотря не тяжелую болезнь, писательница не прекращала работу. И все же один из ее романов так и остался незавершенным. В 2010 году Галина Щербакова скончалась. Она похоронена на Миусском кладбище в Москве.

Повести и рассказы Людмилы Улицкой проникнуты совершенно особым мироощущением, которое тем не менее оказывается близким очень многим. Сама же Улицкая так характеризует свое творчество: «Я отношусь к породе писателей, которые главным образом отталкиваются от жизни. Я писатель не конструирующий, а живущий. Не выстраиваю себе жесткую схему, которую потом прописываю, а проживаю произведения. Иногда не получается, потому что выхожу совсем не туда, куда хотелось бы. Такой у меня способ жизни».

Книга «Зеленый шатер» многих задела за живое, затронула какие-то струны души - значит, сильная вещь. Стоит прочитать ее самому, чтобы иметь свое мнение.

Улицкая Людмила Евгеньевна. Зеленый шатер: роман / Улицкая Людмила Евгеньевна. - Москва: Эксмо, 2011. - 592 с.


События в книге охватывают сорок три года отечественной истории, ограниченной двумя смертями - известие о кончине Сталина в начале и печальная весть о Бродском в конце: «В ту ночь поэт умер».

Это повествование о том, что было в истории страны: антисемитская кампания, гибель множества людей в давке на похоронах вождя, совместное обучение в школах, диссиденты, самиздат, аресты, обыски, ночные разговоры на кухне, эмиграция, хрущевская оттепель, политическое похолодание второй половины 60-х годов, Брежнев…

Книга написана про трех школьных друзей, Илью, Миху и Саню, про их отрочество, юность и взрослую жизнь. У каждого из них - своя история взросления. И начинается она со школьной дружбы ребят, с пятого класса. Этот союз неразлучной троицы они назовут «Трианон». В шестом классе пришел новый классный руководитель Виктор Юльевич Шенгели, литератор, человек, которому ребята могут доверить свои проблемы. Мальчики учатся и взрослеют в созданном им литературном кружке любителей русской словесности «ЛЮРС».

«…Правильный учитель -это второе рождение», - считает Шенгели.

Виктор Юльевич мог быть доволен плодами своего воспитания: его «люрсы» не зря прожили свои разной длины жизни. Однако в полной мере правильным учителем, наставляющим личным примером, он для Сани, Ильи и Михи так и не стал, задержавшись в мире своих размышлений и любимых книг, одна из которых - «Доктор Живаго». Важную роль в жизни ребят сыграла бабушка Сани Анна Александровна, став мудрым другом для каждого из них.

Жизни трех друзей переплетаются с жизнями трех школьных подруг, Ольги, Тамары, Галины. И все они встречаются, знакомятся с новыми героями книги, участвуют в их жизни или являются свидетелями каких-то событий. Вот Ольга делится впечатлением о прогоне спектакля на Таганке, в котором Гамлета играл Высоцкий. И мы, читатели, оказываемся как бы соучастниками той жизни.

И таких пересечений, случайных встреч - трогательных, грустных, забавных - с другими персонажами романа будет много.

Весь роман состоит из самостоятельных глав, но герои этих историй связаны с судьбой главных героев произведения. И в конце пути для всех угадывается «зеленый шатер», неизбежный и чудный, где сердце успокоится.

Время ставит героев романа в невыносимые обстоятельства, вынуждает искать выход… «В каждом деле есть, как минимум, один выход. Чаще их бывает несколько. Эта власть не дает ни одного… Она всегда переигрывает тех, в ком есть честь и совесть… Совесть работает против выживания… И чем больший подвиг инакомыслия совершаешь, тем скорее уйдешь…».

И они уходят - из страны, из жизни, но не из нашей памяти.

Зеленый шатер - моя память

В нем все живы и все мертвы

Людмила Евгеньевна Улицкая родилась в 1943 году. По образованию биолог-генетик. Три года работала завлитом в Еврейском театре. На рубеже 1980 - 90-х годов вышли два фильма, снятые по созданным Улицкой сценариям - «Сестрички Либерти» Владимира Грамматикова и «Женщина для всех». Широкую известность писательница приобрела в 1992 году после появления повести «Сонечка».

Букеровская премия (2001) за роман «Казус Кукоцкого».

Премия «Большая книга» (2007) за роман «Даниэль Штайн, переводчик».

Литературная премия «Гринцане Кавур» (2008, Италия) за роман «Искренне Ваш, Шурик».

Ее произведения переведены более чем на 30 языков. Людмила Евгеньевна занимается не только творчеством. Фонд Людмилы Улицкой, организованный в 2007 году, реализует детский книжный проект «Другой, другие, о других» и оказывает благотворительную помощь библиотекам.

Вот что говорит Дина Рубина о себе, о своем творчестве: «Я делаю то, что мне интересно. Я делаю то, что не могу не делать. Заинтересует это того, кто откроет мою книгу, или не заинтересует - это уже не в моей власти. Я говорю то, что я могу и хочу сказать. Обращаюсь я исключительно к узкому кругу моих любимых людей. Или даже к себе в какие-то моменты. По большей части к себе».

Все книги, по ее словам, даются ей тяжело, она постоянно живет в состоянии творческого кризиса. Каждое произведение автора - это новый взгляд на обычные вещи, интересные мысли и необычные судьбы героев.

Причины успеха писательницы лежат на поверхности: колоритный язык, тонкая наблюдательность, точность и сочность описаний, яркие характеры. Плюс к тому авантюрные сюжеты, эрудированность и умение доступно говорить о сложных вещах.

В жизни каждого человека есть своя «солнечная улица». Именно об этом вспоминает Рубина в своем романе «На солнечной стороне улицы».

Рубина Дина. На солнечной стороне улицы: роман / Д. Рубина. - М.: ЭКСМО, 2007. - 432 с.


Сама Рубина называет свой роман романом-городом.

Эта книга в первую очередь о Ташкенте. Послевоенном Ташкенте и Ташкенте 60-х годов, солнечном городе, городе детства и юности автора. Ташкентом здесь пропитано все: каждый персонаж, каждый голос, каждая сцена. Ташкент - город теплый и хлебный, восточный город со своим непередаваемым колоритом, со своим вкусом, со своей культурой, аурой и менталитетом.

Рубина рассказывает о жителях города, этого «Ноева ковчега», в котором обитали девяносто восемь наций и народностей - стихийный интернационал, «в котором ругались, любились, дрались, воровали и праздновали - каждый свои, а заодно и чужие - праздники». Общались на всех языках понемножку.

Рубина повествует о судьбах своих героев, вплетая в канву романа множество автобиографических подробностей и множество разорванных во времени историй из жизни главных героев. И она сама - одна из персонажей романа.

Ребенком, потом подросшей девочкой она поведает, как может, историю семьи Щегловых. Сашу и его сестру Катю Щегловых эвакуировали из блокадного Ленинграда в Ташкент. Саша погибнет, а Катя чудом выживет. Но искореженная детским голодом и страшными смертями смышленая девочка превратится в маленького волчонка. Молодой девушкой Катя попадает в ташкентскую криминальную среду, становится талантливой аферисткой.

Ее «собственный характер волок ее на аркане к несчастьям и одиночеству, вечная игра с огнем, глупый азартный риск» сделали из нее озлобленную волчицу.

В ней живет неизбывная ненависть «к шибко умным», ее привлекает другая жизнь, в которой главным были деньги, их добывание.

Позже у нее рождается внебрачная дочь Вера. Маленькая Вера не подозревает о том, чем занимается ее мать. Вера славная, способная девочка, только Кате всегда было не до нее. Девочка растет в окружении людей разных национальностей, хороших, светлых, опекающих ее. Однажды она спасает пьяницу, которого называет дядей Мишей, и именно он угадывает в ней художественный талант и начинает развивать его. Вера, несмотря на искалеченные детство и юность, заброшенность и недолюбленность, выросла сильным человеком. Вера уцелеет в разрушительном ташкентском землетрясении 1966 года и станет всемирно известной художницей.

Роман оставляет в целом светлое ощущение, хотя показано и немало темных сторон жизни. Это особенность теплых воспоминаний Рубиной о городе детства - видеть только солнечную сторону жизни, жить на солнечной стороне улицы.

Дина Ильинична Рубина родилась 19 сентября 1953 года в Ташкенте в семье художника и учительницы истории. Окончила специализированную музыкальную школу при ташкентской консерватории, преподавала в Институте культуры в Ташкенте. Литературную известность Дине Рубиной принесла публикация в 1977 году повести «Когда же пойдет снег?..». В Москве писательница жила и работала до отъезда на постоянное место жительства в Израиль в конце 1990 года.

После переезда в Израиль работала литературным редактором в еженедельном литературном приложении «Пятница» к русскоязычной газете «Наша страна».

В эти годы работы Рубиной начинают публиковать российские журналы «Новый мир», «Знамя», «Дружба народов». В 2001 - 2003 годах работала в Москве в должности руководителя культурных программ Еврейского агентства (Сохнут).

В настоящее время проживает в городе Мевасерет-Цион.

Рубина стала автором трех вариантов «Тотального диктанта», который прошел в России в 2013 году. Она обладательница множества литературных премий, член Союза писателей УзССР (1978), Союза писателей СССР (1979), Международного ПЕН-клуба, Союза русскоязычных писателей Израиля (1990).

Татьяна Толстая - одна из ярких авторов нового литературного поколения. Она пишет для своих современников - для нас и о нас: «Я когда пишу… для меня мое детство в запахах, ощущениях и звуках где-то на заднем плане должно присутствовать». Литературоведы Н. Лейдерман и М. Липовецкий так пишут о ней: «Мир в прозе Толстой предстает как бесконечное множество разноречивых сказок о мире, условных, знающих о своей условности, всегда фантастических и потому поэтических».

«Кысь» - литературное открытие последних лет. За этот роман Татьяна Толстая была удостоена премии «Триумф».

Толстая Татьяна Никитична. Кысь: Роман / Толстая Татьяна Никитична. - М.: Подкова, 2002. - 320 с.


События в произведении происходят после Взрыва в бывшей столице России, Москве, ныне в городе Федор-Кузьмичске. И таковы Последствия этого Взрыва: те, кто остались живы, Прежние, - не старятся, кто родился после, - мутировали. Изменился не только внешний облик людей, животных и растений. Мир не развивается, люди деградировали, в своем развитии отстали на несколько веков, понятия морали извращены, язык исковеркан, цивилизация так далеко отодвинулась назад, что люди не знают коромысла, колесо только недавно «открыто» благодетелем Федором Кузьмичом. А причиной Взрыва будто бы было то, что «люди играли и доигрались с АРУЖЫЕМ».

На страницах романа читаем сатирические зарисовки на хорошо узнаваемые реалии современной жизни и факты из советской истории: выплатной мурза и налоговый; Кудеяр Кудеярович, Главный Санитар; Красные Сани с санитарами, которые забирают людей лечить и не возвращают; гражданская панихида по умершей Прежней; беседа Прежних с перерожденцем Тетерей…

Из слов Кудеяра Кудеяровича узнаем, что мышь, основной продукт питания и главный предмет обмена в городе, - это, как в сказке «Репка», «наша опора… краеугольный камень нашего счастливого бытия».

Главный герой Бенедикт - существо хоть и воспитанное матерью из Прежних, все равно был истинным сыном своего времени. Молодой, пытливый, любитель, вернее, поглотитель книг, Бенедикт служит в Рабочей Избе писцом, переписывает книги, которые Федор Кузьмич, Набольший Мурза, будто бы сам сочинил.

Окончательная нравственная деградация Бенедикта наступает после того, как он прочитал всю библиотеку тестя, Кудеяра Кудеяровича. Он узнал истинных авторов книг, которые переписывал, но превратно понял суть прочитанного. Бессмысленное поглощение книг без должного образования и мудрых наставников не развило его ум, не обогатило его духовно. Если сначала Бенедикт с ужасом отказывался от работы санитара, то теперь он готов к ней.

Где-то живет неведомый зверек Кысь, который подкрадывается к человеку и обрезает ему животворную жилку. Что это за Кысь и как он (она) выглядит, никто не знает. Никита Иванович, из Прежних, говорит, что все легенды о Кыси - результат невежества населения Федора-Кузьмичска. Может быть, и так, и эдак...

Татьяна Толстая показывает свой вариант картины мира после Взрыва. Вариант возможного будущего? Оборвались нити, связывающие поколения, - и вот результат: нравственная деградация, утрата духовности. «Кысь» - потрясающая по форме и содержанию антиутопия. Глубокое произведение, которое непременно заставит задуматься. Сказочность романа затягивает, интригует. Читатели оценят фантазию, своеобразный стиль писательницы.

Татьяна Ильинична Толстая родилась 3 мая 1951 года в Ленинграде, в семье профессора физики Никиты Алексеевича Толстого. Два ее деда - Алексей Толстой и Михаил Лозинский, бабушка - Наталья Крандиевская-Толстая. Татьяна Толстая окончила отделение классической филологии Ленинградского университета в 1974 году. Вместе с мужем, филологом-классиком А.В. Лебедевым, переехала в Москву, работала до 1983 года корректором в «Главной редакции восточной литературы» при издательстве «Наука». В том же году опубликовала свои первые литературные произведения и дебютировала как литературный критик.

Ее произведения печатаются в «Новом мире» и других крупных журналах.

В 1987 году вышел первый сборник рассказов писательницы «На золотом крыльце сидели…», после издания которого Татьяна Толстая была принята в члены Союза писателей СССР. С 1989 года является постоянным членом Русского ПЕН-центра. Несколько лет преподавала в США. В 1991 году начала журналистскую деятельность. В 1999 году Татьяна Толстая ввернулась в Россию, где продолжает заниматься литературной, публицистической и преподавательской деятельностью.

С октября 2002-го по 2014 год вместе с Авдотьей Смирновой вела телепередачу «Школа злословия». Передача получила признание, и в 2003 году Татьяна Толстая и Авдотья Смирнова получили премию «ТЭФИ» в категории «Лучшее ток-шоу».

Итак, современная женская проза имеет право на жизнь.

В обзоре представлены лишь пять книг пяти современных талантливых писательниц. Однако фонд абонемента библиотеки ТОГУ располагает коллекцией книг современной женской прозы разных жанров. Приходите, читайте, получайте удовольствие!

Наталья Горбунова.

Фото Ольги Волкотрубовой

Фотографии

Когда мы берем в руки исписанный лист бумаги и видим почерк, чаще всего мы подсознательно определяем: «Это писал мужчина» или «Это явно женский почерк». Предлагаю разобраться, как мы делаем такие выводы, почем у почерк может казаться мужским или женским.

Прежде чем обсуждать конкретные примеры, мне бы хотелось поговорить о чертах характера, которые в обществе считаются женскими либо мужскими. Обычно женскими считаются такие качества, как эмоциональность, чувствительность, мягкость, общительность. Для женщин важными считаются другие люди, общение и отношения с ними, а также сохранение моральных норм общества. Для мужчин считается более свойственным руководствоваться рассудком, а не эмоциями, быть сдержанными и отстраненными, просчитывать и продумывать свои действия заранее, не поддаваться или совсем не испытывать эмоций. Я бы сказала, что сакраментальная фраза "Мужчины не плачут" как раз об этом. Правда, я бы еще добавила: с точки зрения социального стандарта они вообще не должны испытывать эмоций и переживаний.

Конечно, Вы можете возразить, что времена домостроя в прошлом, и все роли и представления смешались. С одной стороны, это так и есть, а с другой - у нас все равно есть некие представления о том, какие качества должны быть у женщин, а какие у мужчин, даже если это не всегда соответствует реальному положению вещей.

Теперь, когда мы обсудили качества, которые принято считать женскими или мужскими, давайте перейдем к конкретным пример. Как может выглядеть «женский» почерк? Например, вот так.

Какие качества видны в этом почерке?

Во-первых, перед нами почерк человека эмоционального и чувствительного. Автор почерка способен глубоко переживать и чувствовать. Перед нами почерк человека, обладающего моральными принципами, сильно реагирующего на несправедливость. При этом автору почерка очень важно общение, контакты с другими людьми. Однако все это посторонний человек вряд ли заметит, общаясь с автором почерка, так как этот человек очень интровертен, сдержан и не показывает свои переживания, не впускает чужих в свой внутренний мир.

А если я скажу, что это писал мужчина?

Конечно, всегда можно намекнуть на нетрадиционную сексуальную ориентацию или какие-нибудь психические отклонения. Но это будет очень серьезной ошибкой. О чем говорит такой почерк? В первую очередь, он говорит о приоритете эмоций, чувств над разумом, рассудком. Является ли это женским качеством? С точки зрения наших социальных стандартов, да, безусловно. Но только ли женщины могут быть эмоциональными и чувствительными? Конечно, нет.

Я думаю, что многие смотрели южноамериканские сериалы (бразильские, аргентинские и т.п.). И те, кто смотрел, наверняка заметили, что в них мужчинам позволено быть эмоциональными и чувствительными так же, как и женщинам. Как человек, бывавший в странах Латинской Америки, я могу подтвердить, что то, что показывают в сериалах, не обман, и их мужчины ничуть не теряют своей мужественности, проявляя эмоции. Почему? Да просто в их социальном шаблоне нет опции о том, что мужчина не может быть эмоциональным. Делают ли эмоции мужчину слабым? Я считаю, что нет. Но этот вопрос очень спорный и неоднозначный, поэтому если Вы считаете иначе, то это Ваше право.

Вы, наверное, задаетесь вопросом, а зачем я вообще все это рассказываю? Просто для того, чтобы показать, что социальный шаблон не всегда соответствует природным свойствам человека.

Для тех, кто знаком с соционикой или непосредственно с типологией Юнга, легко привести пример, вспомнив этиков и логиков. Для тех, кто с соционикой или типологией Юнга не знаком, кратко поясню: этики – люди «чувствующие» те, для кого эмоции и переживания стоят на первом месте, логики - люди «думающие», те, кто в первую очередь опирается на рассудок. С точки зрения социальных стандартов, женщина должна быть этиком, а мужчина логиком. Так ли это в реальной жизни? Совсем нет.

Разумеется, все это не отменяет различий между мужчинами и женщинами, но сейчас речь идет в первую очередь о природных психологических свойствах людей вообще и о том, что они не всегда вписываются в социальные шаблоны.

Давайте зайдем с другой стороны.

Какие качества личности дают такую картину в почерке? Во-первых, преобладание рассудка на эмоциями. Автор почерка руководствуется разумом во всем, что делает. Перед нами почерк человека рассудочного, объективного, который способен четко оценить ситуацию. При этом видна явная восприимчивость, способность понять заранее, как будет развиваться ситуация дальше. Эмоции здесь совсем не вовлечены, хотя как любой человек автор почерка их переживает. Просто они не являются «движущей силой» человека.

И здесь мы опять вынуждены вернуться к социальным шаблонам. Как говорил герой одного из моих любимых фильмов: «В наше время мужчины имеют такие же права, как и женщины». Как бы это не звучало забавно, но именно мужчинам нужно бороться за право быть любыми в социуме.

Разумеется, я здесь не говорю о том, что надо забыть о своей природе, женской или мужской, или поменяться социальными ролями. Но все-таки с точки зрения психологических характеристик и их проявлений к мужчинам общество предъявляет гораздо больше требований и ставит намного больше ограничений, чем по отношению к женщинам. Общество одобряет, когда женщина проявляет и развивает в себе мужские черты характера, но в то же время общество порицает мужчину за проявление «женских» качеств, таких, как например, эмоциональность, даже в том случае, если они ему свойственны от природы.

И к чему же мы в таком случае приходим? Да к тому, что, увы, определить пол человека по почерку невозможно, так как в почерке мы видим характер, который не всегда так явно совпадает с тем, что общество считает соответствующим мужскому или женскому полу. Поэтому если черты характера «мужские» то и почерк будет «мужским». И наоборот, если в характере писавшего преобладают черты, которые в обществе считаются женскими, то и почерк будет «женским». Причем вне зависимости от РЕАЛЬНОГО ПОЛА автора почерка. Именно поэтому, если по какой-то причине графолог имеет дело не с живым человеком, а только с его почерком, он обязан спросить пол писавшего. «Угаданный» по почерку пол может просто не совпасть с реальностью

Татьяна Ефремова

А вы знали, что по почерку можно прочитать человека как открытую книгу? Ваш характер, темперамент, состояние в момент написания и много другое можно узнать, лишь взглянув на ваши рукописи. Впечатляет, не правда ли? Эти знания открыты для каждого, и изучает их графология.

Что такое графология?

Графология - область знания, которая изучает почерк и его устойчивую связь с характером человека. Все дело в том, что характеристики вашего почерка и подписи содержат очень ценную информацию о вас, и прогресс дошел даже до того, что по почерку можно определить телосложение человека. Так что не удивляйтесь, если графолог расскажет вам то, чего вы о себе не знали, и поверьте, что он прав.

Графология, определение которой так просто, нашла применение в таких областях:

  • Рекрутинг. Нередко работодатели тратят гораздо меньше времени на подбор кандидатов, и все благодаря анализу почерка, который может рассказать о многом лучше, чем сам кандидат.
  • Профориентация. По вашему почерку также можно понять, какими навыками вы владеете и что вам интересно, что благоприятно влияет на определение профессиональной направленности.
  • Переговоры. С помощью графологии можно определить, как человек поведет себя на переговорах.
  • Генеалогия. С помощью анализа почерка некоторых исторических личностей можно понять, почему они поступали именно так, а не иначе.
  • Благодаря графологии можно определить, подлинная подпись, или нет.
  • Безопасность. По почерку можно понять, насколько человек честен.
  • Совместимость. Проанализировав почерки нескольких человек, можно предположить, насколько люди совместимы друг с другом.

Значение почерка в психологии

В который раз человечество убеждается, что психология - великая сила. Наверное, только благодаря психологам этот мир еще не сошел с ума и держится на плаву. На секундочку представьте, что бы было, если бы каждый человек остался наедине со своими проблемами?

Результаты некоторых исследований показывают, что почерк напрямую зависит от психических способностей человека. По мнению большинства психологов, именно в почерке человека его психическая сущность проявляется больше, чем в какой-либо другой его активности. Именно поэтому графология является незаменимой частью психологии.

Графология, значение которой достаточно велико в психологии, может даже помочь человеку измениться. И этот процесс изменения называется графотерапией.

Графотерапия

Графотерапия основывается на вычислении всех недостатков, вредных привычек и некоторых черт характера, от которых человек хочет избавиться. Предупрежден - значит вооружен, не так ли? Гораздо легче избавиться от недостатков, когда знаешь, от чего именно нужно избавляться. Графологи следят за изменениями человека до последнего, ведь часто бывает так, что после избавления от одной черты характера проявляется другая, еще худшая, чем предыдущая.

Каждое изменение нашего характера тут же отражается на нашем почерке, поэтому не удивляйтесь тому, что за всю жизнь он поменяется не один раз, и даже не два.

Графологическая экспертиза

Итак, что такое графология и графотерапия, мы уже узнали, давайте теперь рассмотрим главное оружие этого учения - графологическую экспертизу.

Графологическая экспертиза - процедура, во время которой графологи разбирают ваш почерк по определенным признакам. Перечислим их ниже.

Основные признаки нашего почерка

Каждый почерк уникален, но графологам все же удалось увидеть в множестве рукописей некоторые общие признаки, по которым они и определяют характер человека.

Начнем с того, что графология почерк мужской и почерк женский рассматривает отдельно, и у каждого есть своя характеристика:

  • Женский почерк. Женщина обладает чистым, единообразным почерком, чаще всего тщательным, точным, с близко стоящими буквами. В женском почерке преобладают маленькие линии со слабым нажимом. Почти всегда это округленный почерк с наклоном назад.
  • Мужской почерк. Мужчины отличаются беззаботным, неробким и неравномерным почерком, с широкими буквами и широкими линиями, твердым и сильным нажимом. Чаще встречается наклон вперед.

Однако это не главные критерии, по которым определяют и его характер. Вот основные признаки почерка, которые рассматривает графологическая экспертиза:


Почерк каждого человека – это раскрытие внутренней сущности наших душ. Это не внешние, фактические данные, а состояние скрытого бессознательного. Так, если мужчина, являющийся внешне женственным, а то и вовсе имеющим нестандартную ориентацию, будет писать «женским» почерком, а женщина, имеющая в себе развитые мужские черты, раскроет свою сущность в виде мужского, грубого почерка.

Если исключить такие вариации развития событий, некоторые отличия и прослеженные закономерности как у мужских, так и у женских почерков все же есть. Данные различия диктуются, прежде всего, особенностями в области психологии. Эти закономерности в почерке можно проследить в зависимости от генетических факторов, социальных установок, воспитания и эволюционного наследия.

Признаки мужского почерка

Мужчины – создания скрупулезные.
Чаще всего у них более мелкий почерк, чем у женщин. Также в основном прослеживается угловатость форм букв и упрощенность форм, прямонаклонность или частичная правонаклонность. Написанные буквы могут быть высокими или узкими, а разброс высоты в почерке (верхние и нижние отростки) - достаточно великим. Линии прослеживаются твердые и четкие. Штрихи завершаются острыми росчерками, либо и вовсе оборваны одним решительным движением. Нажим пера - от среднего до сильного. Линии и буквы динамично стремятся вперёд.

Признаки женского почерка


В женском почерке преобладают более мягкие формы, они похожи на открытые сверху чаши или гирлянды. Форма букв женского почерка - чуть менее упрощенная. Дамы предпочитают писать крупнее, чем мужчины, используя для этого наклон вправо. Буквы преимущественно цельные, широкие или имеющие продолжения-связки. Линии написанного обычно сочные и яркие. При взгляде на такой почерк нам кажется, что буквы «льются» потоком:они округлые и мягкие, лишенные угловатости и жесткости.

Можно ли определить характер человека по почерку?

В большинстве случаев, видя почерк конкретного человека, вы можете правильно диагностировать его состояние. Как это можно определить? Итак, если вы видите:

  • Резкие и заостренные окончания штрихов, угловатость, восходящие строки, слишком сильный нажим по нижней и средней зоне букв, вырывающиеся и внезапные линии и штрихи, а также окончание подписи, скорее всего, перед вами – агрессивный человек.

    Спонтанный, быстрый почерк с восходящими строками, правым наклоном, сильным нажимом, вогнутыми (гирляндическими) формами и поднимающейся подписью характерны для амбициозного человека.

    Угловатость, постоянство нажима, ровные, твердые и напряженные линии, прямые строки, подчеркнутые окончания линий, читабельный и спонтанный почерк с прямыми строками раскрывает ассертивность человека.

    Узкие поля, почерк с достаточно упрощенными формами, короткие окончания штрихов и небольшие расстояния между словами характеризуют делового человека.

    Вялые и соединительные штрихи в почерке, медленная скорость, слабый нажим, неровная строка, съезжающая вниз, а также мелкая средняя зона показывают депрессивность человека.

    Резкие и заостренные окончания штрихов, правый наклон, острые буквы и чрезмерно сильный нажим, узость, «крючки» и угловатость будут свидетельствовать о жестокости человека с таким почерком.

    Простые формы почерка, округлые вогнутые буквы, широкие промежутки между словами, равномерность нажима и правый наклон относятся к человеку искреннему, честному.

    Перекрывающие друг друга буквы, волнообразные строки, многочисленные петли и не читаемый почерк свидетельствуют о его хозяине как о человеке лживом.

    Раскованный, свободный и быстро текущий почерк, заполнение любого свободного пространства – разговорчивость, болтливость хозяина.

    Узкий почерк, прямой наклон, последние буквы более узкие, низкая скорость написания, слабый нажим – трусливость его обладателя.

Следует иметь в виду, что признаки мужского и женского почерков, описанных выше, а также их общая характеристика в зависимости от характера – скорее обобщение, чем полная достоверность, и наша жизнь часто может преподносить сюрпризы. Каждый человек, как и его почерк - индивидуален, поэтому делать выводы о нем как о личности только исходя из тех или иных позиций написания букв, не стоит.