Фразы из мультфильма малыш и карлсон. Склад для мелочевки — фанфик по фэндому «Мифология», «Народные сказки, предания, легенды», «Линдгрен Астрид «Малыш и Карлсон»», «Барри Джеймс «Питер Пэн

Спокойствие, только спокойствие!

Кто, как не в меру упитанный мужчина с непоколебимой уверенностью в себе и передовым техническим оснащением за спиной, способен преподать нам настоящие уроки жизненной мудрости? На самом деле, истории о Карлсоне - отличный пример исключительно полезной литературы. Веселый и дружелюбный главный герой лихо и непринужденно закладывает в сердце своего приятеля Малыша самые настоящие позитивные психологические установки. А ведь тот самый Малыш, наш «внутренний ребенок», таится в сердце любого человека. Чему же задорный толстячок с пропеллером может научить каждого из нас?

1. Всегда чувствовать себя на высоте.

А в каком возрасте бывает расцвет сил?

В любом! - ответил Карлсон с довольной улыбкой. - В любом, во всяком случае, когда речь идет обо мне. Я красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил!

2. Видеть скрытую от глаз большинства красоту.

С крыши, разумеется, звезды видны лучше, чем из окон, и поэтому можно только удивляться, что так мало людей живет на крышах.

3. Знать себе цену.

4. Четко анализировать ситуацию и просчитывать все возможные риски.

Вскоре он вернулся, сжимая в руке вставные челюсти дяди Юлиуса.

Ну что ты, Карлсон! - ужаснулся Малыш. - Зачем ты их взял?

Неужели ты думаешь, что я могу доверить свои карамельки человеку с зубами! - сказал Карлсон.

5. Знать, что значит быть по-настоящему счастливым человеком.

Наверно, у него ореховая скорлупа набилась в ботинки, а в волосах застряли вишнёвые косточки. Это не так уж приятно!

Пустяки, дело житейское, - успокоил Малыша Карлсон. - Если человеку мешает жить только ореховая скорлупа, попавшая в ботинок, он может считать себя счастливым.

6. Находить в любой ситуации положительные моменты.

О боже праведный! - воскликнула фрекен Бок. Она поглядела на Карлсона, потом на пустой поднос. - После тебя мало что остаётся, - сказала она.

Карлсон соскочил на пол и похлопал себя по животу.

После того, как я поем, остаётся стол, - сказал он.

7. Рационально расставлять приоритеты.

Пока еще рано спать. Сперва мы позабавимся. Я не согласен скучать, лежа в постели. Там тоже есть чем заняться. Можно есть бутерброды с жирной колбасой, можно играть в «мешок», можно устроить подушечную битву. Мы начнем с бутербродов.

8. Уметь достойно переживать трудные моменты.

Неприятности - это пустяки, дело житейское, и расстраиваться тут нечего!

9. Умело манипулировать логическими приемами.

Я сказала, отвечай - да или нет! На простой вопрос всегда можно ответить «да» или «нет», по-моему, это не трудно! - завопила фрекен Бок.

Представь себе, трудно, - вмешался Карлсон. - Я сейчас задам тебе простой вопрос, и ты сама в этом убедишься.
Вот, слушай! Ты перестала пить коньяк по утрам, отвечай - да или нет?

10. Талантливо обыгрывать любую ситуацию.

Чтобы ты не упал в обморок, - объяснил Карлсон и придвинул к себе третью плюшку Малыша. Тебе больше нельзя съесть ни кусочка, ты можешь тут же умереть. Но подумай, какое счастье для этой бедной маленькой плюшечки, что есть я, не то она лежала бы здесь на ступеньке в полном одиночестве, - сказал Карлсон и мигом проглотил ее.

11. Оставаться способным замечать в привычном удивительные мелочи.

И вообще, станут ли взрослые обращать внимание на какой-то там крошечный домик, даже если и споткнутся о него?

12. Трезво оценивать собственную пунктуальность.

Я прилечу за тобой приблизительно часа в три, или в четыре, или в пять, но ни в коем случае не раньше шести, - сказал ему Карлсон.

Малыш так толком и не понял, когда же, собственно, Карлсон намеревается прилететь, и переспросил его.

Уж никак не позже семи, но едва ли раньше восьми… Ожидай меня примерно к девяти, после того как пробьют часы.

Фрекен Бок сорок лет.
Фрекен Бок любит детей. Своих у нее, правда, нет, и никогда не было. Она знает, что никогда не будет. Но она может воспитывать чужих. Правда у нее не всегда получается.
На самом деле у нее ничего не получается. Дети не желают воспитываться. Если с Малышом еще можно управиться, то с этим его дружком… Никак. У Фрекен Бок есть подозрение, что он задался целью ее извести. Сжить со свету.
Фрекен Бок кажется, что это правда.
Он и сейчас жужжит под ухом огромным и толстым шмелем. Повернешься, а его уже нет. Любимая его игра, если нет рядом Малыша. А Малыш в школе. Фрекен Бок следит за секундной стрелкой на настенных часах; Малыш только-только пошел на третий урок.
Выгнать бы Карлсона за окно, а потом держать бы, не пускать… но гадкий мальчишка разобьет окно не задумываясь. А ей потом перед хозяевами отчитываться, если раньше осколком не проткнет.
Фрекен Бок встает и подходит к окну. В правом ухе все так же жужжит, в левом жужжание чуть потише. «Он скорее справа, чем слева», - отмечает она в общем-то очевидный факт. Наверное, если ударить за правое плечо поварешкой… он увернется. Пробовала.
И все-таки, когда его рядом нет, почему-то становится скучно и серо. Фрекен Бок раньше всегда возмущенно фыркала, когда при ней упоминали о противоречивости женской натуры, но теперь была готова с теми насмешниками согласиться. Нет - плохо, есть - тоже плохо. Определись уже, что тебе надо, Фрекен Бок.
Голова болит с самого утра. Видимо, меняется погода.
За окном стремительно разбегаются в стороны серые тучи, открывая ясное небо. Голубое и прозрачное. Холодно. Зима. Фрекен Бок растирает больной висок пальцами, надеясь, но зная, что это не поможет.
Ее подхватывают и несут вверх.
«Сейчас уронит!» - думает она обреченно, и зажмуривается. Проходит пара минут, а его руки все так же держат. Удивительно сильный мальчик.
¬- Дорогая Фрекен Бок! - торжественно говорит он, и Фрекен Бок ясно представляет себе его лицо: самодовольное, с раздутыми от гордости щеками, - Дорогая Фрекен Бок! В этот солнечный день я хочу предложить вам руку и сердце! Соглашайтесь: я буду носить вас на руках. Как сейчас. Как только захоче... захотите.
Карлсон подражает взрослым из тех дурацких фильмов. Разве что не на одно колено встал, в воздухе это проделать затруднительно. Особенно если держишь здоровую сорокалетнюю тетку; Фрекен Бок становится смешно.
- Верни меня на место! Сейчас же верни меня на место, гадкий мальчишка! - приказывает она как можно капризнее.
Он сажает ее на подоконник. Когда она открывает глаза, его уже нет рядом, только слышится еще где-то в ушах жужжание и далеко-далеко в небе исчезает темная точка.
«Предложение сделал - и в кусты», - думает Фрекен Бок с некоторой долей разочарования, но тут же себя одергивает: «он мальчишка, дура старая, и я совсем не знаю, что ему ответить».
Карлосон, однако, возвращается через каких-то пять минут. Он всегда возвращается.
В руках его - букет алых роз. И где только спер… Фрекен Бок окончательно теряется.
- Что за дурацкие шуточки? - спрашивает она, и сползает с подоконника в комнату.
Букет она не принимает, поварешку держит наготове. Только подойди!
- Но.., - Карлсон внезапно теряет всю свою уверенность и весь свой задор, смотрит жалобно:
-Ведь я красивый, умный, в меру упитанный... Почему я не могу быть твоим женихом?
- Прекрати свою дурацкую игру! - рявкает Фрекен Бок.
- Я мужчина в самом расцвете сил! Я богатый! Про меня даже писали в газетах! Чем я плох? - все так же спрашивает Карлсон, нажимает на кнопку на животе, и мягко приземляется на ковер, смотря на Фрекен Бок сверху вниз.
«Завтра же возьму расчет», - думает Фрекен Бок, поудобнее перехватывая поварешку, - «Хватит с меня»
- Ты - противный мальчишка! Издеваешься над пожилой женщиной… Будто ты можешь мне это сказать всерьез. Перестань меня так по-дурацки разыгрывать!
- Конечно, всерьез. Ты же умеешь готовить такие замечательные тефтельки! Я понял, наверное, ты отказала уже целой куче женихов. Потому что поклялась своей бабушке отказать как минимум миллиарду. И тебе не хватало одного жениха … И я этот самый миллиардный жених, да?
Фрекен Бок с готовностью закивала.
- Тогда я тебе не признавался. Это не считается, это репетиция была, ясно?
Фрекен Бок кивает еще раз. Она не знает, куда заведет Карлсона его странная логика, но пока все складывается наилучшим образом.
- Я подожду, пока ты отошлешь кого-нибудь другого, а потом еще раз предложу. И никакая противная бабушка не встанет между нами! - пафосно изрек Карлсон.
Фрекен Бок рассмеялась.
- Конечно. Никакой бабушки.
Сейчас она впервые рада тому, что ни один мужчина до, и, скорее всего, ни один мужчина после Карлсона не обратил и не обратит на нее внимания.
Она очень боится, что во второй раз она отказать не сможет.

Время после обеда Малыш провел наверху у Карлсона, в его

домике на крыше. Он объяснил Карлсону, почему надо оставить в

покое фрекен Бок.

Понимаешь, она хочет сделать торт со взбитыми сливками,

потому что мама, и папа, и Боссе, и Бетан возвращаются завтра

Карлсону это показалось убедительно.

Да, если она делает торт со взбитыми сливками, ее надо

оставить в покое. Опасно низводить домомучительницу, когда она

взбивает сливки, а то она скиснет, а вместе с ней и сливки.

Вот почему последние часы в семье Свантесон фрекен Бок

провела в полном покое -- так, как она хотела. Малыш и Карлсон

тоже спокойно сидели у камина в домике на крыше. Им было очень

хорошо и уютно. Карлсон быстро слетал на улицу Хетерге и купил

там яблок.

Я за них честно отдал пять эре, -- сказал он Малышу. --

Не хочу, чтобы меня заподозрили в краже. Ведь я самый честный в

мире! -- Разве эти яблоки стоят всего пять эре?

Видишь ли, я не мог спросить их цену, -- объяснил

Карлсон, -- потому что продавщица как раз пошла пить кофе.

Нанизав яблоки на проволоку, Карлсон пек их над огнем.

Угадай, кто лучший в мире специалист по печеным

яблокам? -- спросил Карлсон.

Ты, Карлсон, -- ответил Малыш.

И они ели печеные яблоки, и сидели у огня, а сумерки все

сгущались. "Как хорошо, когда трещат поленья! -- подумал Малыш.

Дни стали холодными. По всему видно, что пришла осень".

Я все собираюсь слетать в деревню и купить дров у

какого-нибудь крестьянина. Знаешь, какие скупые эти крестьяне,

но, к счастью, они тоже иногда уходят пить кофе, -- сказал

Он встал и подбросил в огонь два больших березовых полена.

Я люблю, чтобы было жарко натоплено, -- сказал он. --

Остаться зимой без дров -- нет, так я н играю. И, не стесняясь,

скажу это крестьянину.

Когда камин прогорел, в комнате стало темно, и Карлсон

зажег керосиновую лампу, которая висела у самого потолка над

верстаком. Она осветила теплым, живым светом комнату и все те

вещи, которые валялись на верстаке.

Малыш спросил, не могут ли они чем-нибудь обменяться, и



Карлсон сказал, что он готов.

Но когда ты захочешь что-нибудь взять, ты должен сперва

спросить у меня разрешения. Иногда я буду говорить "да", а

иногда -- "нет"... Хотя чаще всего я буду говорить "нет",

потому что все это мое и я не хочу ни с чем расставаться, а то

я не играю.

И тогда Малыш начал спрашивать разрешения подряд на все

вещи, которые лежали на верстаке, а получил всего-навсего на

старый разбитый будильник, который Карлсон сам разобрал, а

потом снова собрал. Но все равно игра эта была такой

интересной, что Малыш даже представить себе не мог ничего более

увлекательного.

Но потом Карлсону это наскучило, и он предложил

постолярничать.

Это самое веселое на свете занятие, и можно сделать так

много чудесных вещиц, -- сказал Карлсон. -- Во всяком случае, я

Он скинул все, что валялось на верстаке, прямо на пол и

вытащил из-под диванчика доски и чурки. И оба они -- и Карлсон

и Малыш -- принялись пилить, строгать, и сколачивать, так что

все загудело вокруг.

Малыш делал пароход. Он сбил две досточки, а сверху

приладил круглую чурочку. Пароход и в самом деле получился

очень хороший.

Карлсон сказал, что должен сделать скворечник и повесить

его возле своего домика, чтобы там жили маленькие птички. Но

то, что у него вышло, совсем не походило ни на скворечник, ни,

впрочем, на что-либо другое. Весьма трудно было сказать, что за

штуку он смастерил.

Это что? -- спросил Малыш.

Карлсон склонил набок голову и поглядел на свое

произведение.

Так, одна вещь, -- сказал он. -- Отличная маленькая

вещица. Угадай, у кого в мире самые золотые руки?

У тебя, Карлсон.

Наступил вечер. Малышу пора было идти домой и ложиться

спать. Приходилось расставаться с Карлсоном и с его маленьким

домиком, где было так уютно, и со всеми его вещами: и с его

верстаком, и с его коптящей керосиновой лампой, и с его

дровяным сарайчиком, и с его камином, в котором так долго не

прогорали головешки, согревая и освещая комнату. Трудно было

все это покинуть, но ведь он знал, что скоро снова вернется

сюда. О, как чудесно, что домик Карлсона находился на его

крыше, а не на какой-нибудь другой!

Они вышли. Над ними сверкало звездное небо. Никогда прежде

Малыш не видел столько звезд, да таких ярких, да так близко!

Нет, конечно, не близко, до них было много тысяч километров,

Малыш это знал, и все же... О, над домиком Карлсона раскинулся

звездный шатер, и до него, казалось, рукой подать, и вместе с

тем так бесконечно далеко!

На что ты глазеешь? -- нетерпеливо спросил Карлсон. --

Мне холодно. Ну, ты летишь или раздумал?

Лечу, -- ответил Малыш. -- Спасибо.

А на следующий день... Что это был за день! Сперва

вернулись Боссе и Бетан, потом папа, а последней -- но все

равно это было самое главное! -- мама. Малыш кинулся к ней и

крепко ее обнял. Пусть она больше никогда от него не уезжает!

Все они -- и папа, и Боссе, и Бетан, и Малыш, и фрекен Бок, и

Бимбо -- окружили маму.

А твое переутомление уже прошло? -- спросил Малыш. --

Как это оно могло так быстро пройти?

Оно прошло, как только я получила твое письмо, --

сказала мама. -- Когда я узнала, что вы все больны и

изолированы, я почувствовала, что тоже всерьез захвораю, если

немедленно не вернусь домой.

Фрекен Бок покачала головой.

Вы поступили неразумно, фру Свантесон. Но я буду время

от времени приходить к вам помогать немного по хозяйству, --

сказала фрекен Бок. -- А теперь я должна немедленно уйти.

Сегодня вечером я выступаю по телевидению.

Как все удивились: и мама, и папа. и Боссе, и Бетан.

В самом деле? Мы все хотим на вас посмотреть.

Обязательно будем смотреть, -- сказал папа.

Фрекен Бок гордо вскинула голову.

Надеюсь. Надеюсь, весь шведский народ будет смотреть на

И она заторопилась.

Ведь мне надо успеть сделать прическу, и принять ванну,

и побывать у массажистки и маникюрши, и купить новые стельки.

Необходимо привести себя в порядок перед выступлением по

телевидению.

Бетан рассмеялась.

Новые стельки?.. Да кто их увидит по телевизору?

Фрекен Бок посмотрела на нее неодобрительно.

А разве я сказала, что их кто-нибудь увидит? Во всяком

случае, мне нужны новые стельки... Чувствуешь себя уверенней,

когда знаешь, что у тебя все с головы до ног в порядке. Хотя

это, может, и не всем понятно. Но мы -- те, что всегда

выступают по телевидению, -- мы-то хорошо это знаем.

Фрекен Бок торопливо попрощалась и ушла.

Вот и нет больше домомучительницы, -- сказал Боссе,

когда за ней захлопнулась дверь.

Малыш задумчиво кивнул.

А я к ней уже привык, -- сказал он. -- И торт со

взбитыми сливками она сделала хороший -- такой большой,

воздушный -- и украсила его кусочками ананаса.

Мы оставим торт на вечер. Будем пить кофе. есть торт и

смотреть по телевизору выступление фрекен Бок.

Так все и было. Когда подошло время передачи, Малыш

позвонил Карлсону. Он дернул шнурок, спрятанный за занавесками,

один раз, что означало: "Прилетай скорее". И Карлсон прилетел.

Вся семья собралась у телевизора, кофейные чашки и торт со

взбитыми сливками стояли на столе.

Вот и мы с Карлсоном, -- сказал Малыш, когда они вошли

в столовую.

Да, вот и я, -- повторил Карлсон и развалился в самом

мягком кресле. -- Наконец-то, я вижу, здесь появился тортик со

сливками, и, надо сказать, весьма кстати. Могу ли я получить

немедленно кусочек... очень большой кусочек?

Мальчики получают торт в последнюю очередь, -- сказала

мама. А кроме того, это мое место. Вы с Малышом можете оба

сесть прямо на пол перед телевизором, а потом я дам вам по

Карлсон обратился к Малышу:

Слыхал? Она что, всегда так с тобой обращается? Бедное

Потом он улыбнулся, вид у него был довольный.

Хорошо, что она и со мной так обращается, потому что

это справедливо, а иначе я не играю.

И они оба, Малыш и Карлсон, сели на пол перед телевизором

и ели торт, ожидая выступления фрекен Бок.

Сейчас начнется, -- сказал папа.

И в самом деле, на экране появилась фрекен Бок. А рядом с

ней господин Пек. Он вел программу.

Домомучительница как живая! -- воскликнул Карлсон. --

Гей, гей! Вот сейчас-то мы позабавимся!

Фрекен Бок вздрогнула. Казалось, она услышала слова

Карлсона. А может, она просто очень волновалась, потому что

стояла перед всем шведским народом и должна была ему поведать,

как приготовить "Соус Хильдур Бок".

Скажите, пожалуйста, -- начал господин Пек, -- как вам

пришла мысль сделать именно это блюдо?

Очень просто, -- сказала фрекен Бок. -- Когда у тебя

есть сестра, которая ничего не смыслит в кулинарии...

Тут она умолкла, потому что Карлсон протянул вперед свою

маленькую пухлую ручку и выключил телевизор.

Домомучительница появляется и исчезает по моему

желанию, -- сказал он.

Но вмешалась мама.

Немедленно снова включи, -- сказала она. -- И больше

так не делай, а то тебе придется уйти.

Карлсон толкнул Малыша в бок и прошептал:

А чего еще нельзя делать в вашем доме?

Молчи. Посмотрим на фрекен Бок, -- сказал Малыш.

А чтобы было вкусно, его надо как следует посолить,

поперчить, и пусть кипит подольше, -- договорила фрекен Бок.

И у всех на глазах она солила, и перчила, и кипятила

всласть, а когда соус был готов, поглядела с экрана лукавым

взглядом и спросила:

Может, попробуете?

Спасибо, только не я, -- сказал Карлсон. -- Но так и

быть, если ты мне дашь имена и адреса, я приведу к тебе

двух-трех маленьких огнеедов, о которых ты говорила. Они охотно

попробуют!

Потом господин Пек поблагодарил фрекен Бок за то, что она

согласилась прийти и рассказать, как она готовит этот соус, и

на этом передача явно должна была кончиться, но тут фрекен Бок

вдруг спросила:

Скажите, пожалуйста, я могу передать привет сестре?

Господин Пек выглядел растерянным.

Ну ладно, передавайте, только побыстрее!

И тогда фрекен Бок на экране помахала рукой и сказала:

Привет, Фрида, ты меня слышишь? Надеюсь, ты не упала со

Я тоже на это надеюсь, -- сказал Карлсон. -- А те не

миновать землетрясения в Нурланде.

Ну что ты болтаешь? -- спросил Малыш. -- Ты ведь не

знаешь, какая эта Фрида. Может, она вовсе не такая огромная,

как фрекен Бок.

Представь себе, знаю, -- сказал Карлсон. -- Я ведь

несколько раз был у них дома, на Фрейгатен, и играл там в

привидение.

Потом Карлсон и Малыш съели еще по куску торта и смотрели,

как жонглер на экране кидает в воздух одновременно пять тарелок

и потом ловит все пять на лету. Малышу было скучно смотреть на

жонглера, но у Карлсона глаза так и сияли, и поэтому Малыш тоже

был счастлив.

Все было очень приятно, и Малыш так радовался что все

сидели вместе с ним -- и мама, и папа, и Боссе и Бетан, и

Бимбо... и даже Карлсон!

Когда с тортом было покончено, Карлсон схватил блюдо,

слизал с него крем, потом подкинул вверх, как на экране жонглер

Тот парень в ящике не промах, -- сказал Карлсон. -- До

чего же здорово! Угадай, кто лучший в мире кидальщик блюд?

Он подбросил блюдо так высоко, что оно едва не ударилось о

потолок, и Малыш испугался:

Довольно, Карлсон, не надо... ну, не надо!

Мама и все остальные смотрели телевизор. Там танцевала

балерина, и никто не заметил, что вытворяет Карлсон.

А Малыш все шептал: "Брось, Карлсон, не надо" но это не

помогало, и Карлсон безмятежно продолжал кидать блюдо.

Какое у вас красивое блюдо! -- воскликнул Карлсон и

снова подбросил его к потолку. -- Точнее сказать, у вас было

красивое блюдо, -- поправился он и нагнулся, чтобы собрать

осколки. -- Ну ничего, это пустяки, дело житейское...

Но мама услышала, как блюдо стукнулось об пол и разбилось.

Она как следует отшлепала Карлсона и сказала:

Это было мое любимое блюдо, а вовсе не пустяки и не

дело житейское.

Малыш был недоволен, что так обходятся с лучшим в мире

жонглером, но он понимал, что маме жаль блюдо, и попытался ее

Я достану из своей копилки деньги и куплю тебе новое

Но тут Карлсон сунул руку в карман, вынул пятиэровую

монетку и протянул ее маме.

Я сам плачу за то, что было. Вот! Пожалуйста! Купи

новое блюдо, а сдачу можешь оставить себе.

Спасибо, милый Карлсон, -- сказала мама. -- Знаешь что,

купи на оставшиеся деньги несколько дешевых вазочек и швыряй

ими в меня, когда снова будешь сердиться.

Малыш прижался к маме:

Мама, ты не сердишься на Карлсона, скажи?

Мама потрепала по руке сперва Карлсона, потом Малыша и

сказала, что больше на них не сердится.

Потом Карлсон стал прощаться:

Привет, мне пора домой, а то я опоздаю к ужину.

А что у тебя сегодня на ужин? -- спросил Малыш.

-- "Соус Карлсона, который живет на крыше", -- сказал

Карлсон. -- Только я не положу в него столько лисьего яда,

сколько кладет домомучительница, можешь мне поверить. Угадай,

кто лучший в мире мастер по соусам?

Ты, Карлсон, -- сказал Малыш.

Час спустя Малыш уже лежал в своей кроватке, а рядом

стояла корзинка, где спал Бимбо. Все -- и мама, и папа, и

Боссе, и Бетан -- пришли к нему в комнату пожелать спокойной

ночи. Малыша уже одолевал сон. Но он еще не спал, а думал о

Карлсоне. Что он сейчас делает, Карлсон? Может, как раз

что-нибудь мастерит... скворечник или еще что...

"Завтра, когда я приду из школы, -- думал Малыш, -- я

позвоню Карлсону и спрошу, нельзя ли мне слетать к нему и тоже

еще что-нибудь смастерить".

А потом Малыш подумал: "Как хорошо, что Карлсон провел

звонок, я позвоню ему всегда, когда захочу". И вдруг понял, что

он уже захотел.

Он вскочил с постели, босиком подбежал к окну и дернул за

шнурок. Три раза. Этот сигнал означал: "Какое счастье, что на

свете есть такой красивый, умный, в меру упитанный и храбрый

человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!"

Малыш еще постоял немного у окна, не потому что ждал

ответа, а просто так, и вдруг, представьте себе, прилетел

Да, ты прав, -- сказал он, -- :это и в самом деле очень

Больше Карлсон ничего не сказал и тут же улетел назад, в

свой зеленый домик на крыше.

* ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. КАРЛСОН, КОТОРЫЙ ЖИВЕТ НА КРЫШЕ, ПРОКАЗНИЧАЕТ ОПЯТЬ *

- С колько мне лет? — переспросил Карлсон. — Я мужчина в самом расцвете сил, больше я тебе ничего не могу сказать.

- А в каком возрасте бывает расцвет сил?

В любом! — ответил Карлсон с довольной улыбкой. — В любом, во всяком случае, когда речь идет обо мне. Я красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил!..

28 января 2002 года умерла Астрид Линдгрен , шведская писательница, сказочница , автор таких известных произведенией, как "Карлсон, который живет на крыше" и "Пеппи Длинный чулок".

Вспомним Ее подборкой цитат из "Карлсона...":

"П устяки, дело житейское, - успокоил Малыша Карлсон. - Если человеку мешает жить только ореховая скорлупа, попавшая в ботинок, он может считать себя счастливым".

"Я небольшое привидение с мотором! — кричал он. — Дикое, но симпатичное!"

"Я прилечу за тобой приблизительно часа в три, или в четыре, или в пять, но ни в коем случае не раньше шести", - сказал ему Карлсон.
Малыш так толком и не понял, когда же, собственно, Карлсон намеревается прилететь, и переспросил его.
"Уж никак не позже семи, но едва ли раньше восьми... Ожидай меня примерно к девяти, после того как пробьют часы".

"- Н ет, по-моему, ты не болен.
- Ух, какой ты гадкий! - закричал Карлсон и топнул ногой. - Что, я уж и захворать не могу, как все люди?
- Ты хочешь заболеть?! - изумился Малыш.
- Конечно. Все люди этого хотят! Я хочу лежать в постели с высокой-превысокой температурой. Ты придешь узнать, как я себя чувствую, и я тебе скажу, что я самый тяжелый больной в мире. И ты меня спросишь, не хочу ли я чего-нибудь, и я тебе отвечу, что мне ничего не нужно. Ничего, кроме огромного торта, нескольких коробок печенья, горы шоколада и большого-пребольшого куля конфет!"

"К арлсон и Малыш договорились о тайной системе сигналов, которые будут передаваться с помощью звонков.
- Один звонок - это "Немедленно прилетай!", два звонка - "Ни в коем случае не прилетай!", а три звонка значит - "Какое счастье, что на свете есть такой красивый, умный, в меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!".
- А зачем мне для этого звонить? - удивился Малыш.
- А затем, что друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут, а ты сам понимаешь, что я не могу прилетать к тебе так часто.
Малыш задумчиво поглядел на Карлсона:
- Я ведь тоже твой друг, да? Но я не помню, чтобы ты говорил мне что-нибудь в этом роде.
Карлсон рассмеялся:
- Как ты можешь сравнивать? Да кто ты есть? Ты всего-навсего глупый мальчишка, и все..."

"Г рустно, если некому крикнуть: «Привет, Карлсон!», когда ты пролетаешь мимо".

"П ослушай, папа, — сказал вдруг Малыш — если я действительно стою сто тысяч миллионов, то не могу ли я получить сейчас наличными пятьдесят крон, чтобы купить себе маленького щеночка?"

"Т ы знаешь, моя бабушка - чемпион мира по обниманиям! Как налетит, как обнимет! Карлсончик, дорогой!"

"К арлсон взял кастрюлю и принялся накладывать кашу в тарелку. Он накладывал и накладывал, а когда выскреб все до дна, стал водить указательным пальцем по стенке кастрюли, отколупывая и то, что прилипло.
- У тебя не мама, а золото, - сказал Карлсон, - жаль только, что она такая жадная. Никогда не видел, чтобы варили так мало каши..."

"С кажи мне, милый ребёнок, в каком ухе у меня жужжит?"

"М алыш в точности не понимал, что значит быть мужчиной в самом расцвете сил. Может быть, он тоже мужчина в самом расцвете сил, но только ещё не знает об этом?"

"Он улетел, но обещал вернуться..."


В статью вошли цитаты и фразы из мультфильма «Малыш и Карлсон»:

  • А мы тут плюшками балуемся.
  • Бросай белье! Бросай белье, тебе говорю!
  • Ведь я, умный, красивый, в меру упитанный мужчина, ну в полном расцвете сил.
  • Запишите наш телефон 322-223, 322-223
  • А ты меня спросишь, как я себя чувствую, а я тебе скажу: я самый больной в мире человек и мне больше ничего не надо!
  • Ты что с ума сошёл? Дорогой друг издалека прилетает на минуточку, а у вас нет торта!
  • — Скажи мне, милый ребёнок: в каком ухе у меня жужжит? — В левом. — А вот и не угадал!
  • Какая… агрессивная собака!
  • О брат! Это жулики! Они замышляют зловещее преступление на крыше!
  • Отдай плюшку!
  • Карлсон который живёт на крыше.
  • Ку-ку! Ку-ку, мой мальчик!
  • Знаменитая цитата Карлсона: Малыш, ну я же лучше собаки!
  • Не надо, я Вас боюсь.
  • Ну давайте, давайте знакомиться!
  • Но ведь я же еще и талантливый!..
  • Займись этим зверем. Только будь осторожна – собака не стерильна.
  • Ну, мама, мама, это дело то житейское.
  • Ну, я так не играю.
  • Попадёшь к вам в дом – научишься есть всякую гадость.
  • Она всё-таки упала, честное слово, ну ты видел? – я видел.
  • — Надеюсь, Фрекен Бок, вы любите детей? — Как вам сказать… Безумно!
  • Знаешь что? Ты мне должен стать родной матерью!
  • По телевизору показывают жуликов… Ну чем я хуже?!
  • Простите, у Вас можно тут приземлиться.
  • Ой, а у вас молоко убежало!
  • Он улетел, но он обещал вернуться!
  • — Не в пирогах счастье. — Ты что, с ума что-ли сошёл? А в чём же ещё?
  • Скажи мне милый ребенок, в каком ухе у меня жужжит? В левом. А вот и не угадал, у меня жужжит в обоих…
  • Спокойствие, только спокойствие.
  • Опять розыгрыш. Шалунишка!
  • Простите, у вас можно тут приземлиться?
  • Там еще осталась капелька варенья?…
  • Я мужчина хоть куда, в полном расцвете сил.
  • Такая большая домомучительница в такую маленькую коробочку?
  • Торт со взбитыми сливками подойдет!
  • Да это я шалю! – То есть балуюсь!
  • Тра ля ля ля ля, а я сошла с ума, … какая досада.
  • Ты знаешь, моя бабушка — чемпион мира по обниманиям! Как налетит, как обнимет!
  • Фу, как некультурно!
  • Малыш! Со мной не соскучишься!
  • Добро пожаловать дорогой друг Карлсон! – Ну и ты заходи!
  • Безобразие! Смотреть противно!
  • А кого здесь надо воспитывать?
  • Весёлая цитата Карлсона: Что ты орешь? Ты же мне всю рыбу распугал!
  • Я самое лучшее в мире, приведение с мотором.
  • Ваше курение может пагубно отразиться на моём здоровье!
  • Что-то мне вдруг домой так захотелось! Вообще задержался я тут с тобой, мне спать пора, будь здоров малыш, ну я пошёл!
  • Я сошла с ума, какая досада.
  • Добрый вечер дорогие друзья! Начинаем нашу очередную передачу из жизни привидений.

Текстовые подборки и видео нарезки с крылатыми цитатами и фразами из мультфильма «Малыш и Карлсон». Популярный советский мультипликационный фильм является экранизацией первой части одноимённой трилогии Астрид Линдгрен.